Перевод текста песни Les feuilles mortes (Autumn Leaves) - Édith Piaf

Les feuilles mortes (Autumn Leaves) - Édith Piaf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les feuilles mortes (Autumn Leaves), исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома Retrospective 1936-1962, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 15.05.2016
Лейбл звукозаписи: Promo Sound
Язык песни: Английский

Les feuilles mortes (Autumn Leaves)

(оригинал)
The falling leaves drift by the window
The autumn leaves of red and gold
I see your lips, the summer kisses
The sun-burned hands I used to hold
Since you went away the days grow long
And soon I'll hear old winter's song
But I miss you most of all, my darling
When autumn leaves start to fall
C'est une chanson qui nous ressemble
Toi qui m'aimais et je t'aimais
Nous vivions tous les deux ensemble
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
Tout doucement, sans faire du bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis
Since you went away the days grow long
And soon I'll hear old winter's song
But I miss you most of all, my darling
When autumn leaves start to fall...

Опавшие листья (осенние листья)

(перевод)
Падающие листья плывут за окном
Осенние листья красного и золотого цвета
Я вижу твои губы, летние поцелуи
Загорелые руки, которые я держал
С тех пор, как ты ушел, дни становятся длинными
И скоро я услышу старую зимнюю песню
Но больше всего я скучаю по тебе, моя дорогая
Когда осенние листья начинают падать
C'est une chanson qui nous похож
Toi qui m'aimais et je t'aimais
Ансамбль Nous vivions tous les deux
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment
Tout doucement, sans Faire du Bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis
С тех пор, как ты ушел, дни становятся длинными
И скоро я услышу старую зимнюю песню
Но больше всего я скучаю по тебе, моя дорогая
Когда начинают опадать осенние листья...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Foule ft. Robert Chauvigny 1962
Non, je ne regrette rien 2015
Padam, Padam ft. Robert Chauvigny 1962
Je ne regrette rien 2016
Hymne L'amour 2008
Le Foule 2011
Ne Me Quitte Pas 2015
No je ne regrette rien 2009
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
L'Accordeoniste 2015
Mon Dieu 2008
Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny 1962
Autumn Leaves 2015
Ah, ça ira! 2011
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) 2011
Non, je ne Regrette Rie 2015
A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf 2008
Non je ne regrette rien 2014
Johnny Tu N'es Pas Un Ange 2008
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny 1962

Тексты песен исполнителя: Édith Piaf