Перевод текста песни Lee Brun et le Blond - Édith Piaf

Lee Brun et le Blond - Édith Piaf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lee Brun et le Blond, исполнителя - Édith Piaf.
Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Французский

Lee Brun et le Blond

(оригинал)
Dans ma p’tite vie y a deux garçons
Y’en a un brun et puis un blond
Qui m’aiment tous deux à leur manière
Le brun a l’air triste et sérieux
Et le blond rit de tous ses yeux
J’crois bien qu’c’est l’brun que je préfèe
Il est plus jeune, il est plus beau
Il a une belle couleur de peau
Un coeur tout pur, plein d’choses toutes belles
Oui mais le blond n’a qu'à s’amener
Avec son air de rigoler
C’est pour lui qu’j’ai envie d'être belle
Le brun me parle très gravement
De son amour, de ses tourments
Avec une belle voix qui chante
Il dit qu’il se tuerait sûrement
Si je ne l’aimais pas tout le temps
Ou si un jour j'étais méchante
Ça m’impressionne, ça me fait tout drôle
C’est vraiment lui qui a l’beau rôle
Y’a pas à dire, c’est lui qui m’aime
Quand j’parle au blond d’se suicider
Y m’dit «Non, tu veux rigoler»
Mais j’aime bien l’embrasser quand même
Ça s’est passé En plein mois d’août
On n’y a rien compris du tout
Il était v’nu boire de la bière
Quand il a eu vidé son bock
On a entendu un p’tit «toc»
Ah, la patronne était pas fière
Il était là, tranquille comme tout
Avec au front un tout p’tit trou
Mon Dieu, que cette histoire est bête
C'était mon blond qui était parti
En m’laissant un p’tit mot écrit
«J'ai assez ri, salut p’tite tête»

Ли брюнетка и блондинка

(перевод)
В моей маленькой жизни есть два мальчика
Есть брюнетка, а есть блондинка
Которые оба любят меня по-своему
Брюнетка выглядит грустной и серьезной
А блондин смеется во все глаза
Я думаю, что я предпочитаю коричневый
Он моложе, он красивее
У него приятный цвет кожи
Чистое сердце, полное красивых вещей
Да, но блондинка просто обязана прийти
С его смехом
Для него я хочу быть красивой
Брюнетка говорит со мной очень серьезно
О его любви, о его муках
С красивым певческим голосом
Он сказал, что обязательно убьет себя
Если бы я не любил ее все время
Или если бы однажды я был злым
Меня это впечатляет, мне смешно
Это действительно у него красивая роль
Излишне говорить, что он тот, кто любит меня
Когда я говорю с блондинкой о самоубийстве
Он говорит мне: «Нет, ты хочешь смеяться»
Но мне все равно нравится ее целовать
Это случилось в середине августа
мы вообще ничего не поняли
Он пришел пить пиво
Когда он опустошил свое пиво
Мы услышали небольшой стук
Ах, босс не гордился
Он был там, спокойный, как ничего
С крошечной дырочкой во лбу
Боже мой, эта история глупа
Это моя блондинка ушла
Оставив мне маленькую письменную записку
«Я насмеялся, привет, головушка»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Foule ft. Robert Chauvigny 1962
Non, je ne regrette rien 2015
Padam, Padam ft. Robert Chauvigny 1962
Je ne regrette rien 2016
Hymne L'amour 2008
Le Foule 2011
Ne Me Quitte Pas 2015
No je ne regrette rien 2009
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
L'Accordeoniste 2015
Mon Dieu 2008
Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny 1962
Autumn Leaves 2015
Ah, ça ira! 2011
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) 2011
Non, je ne Regrette Rie 2015
A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf 2008
Non je ne regrette rien 2014
Johnny Tu N'es Pas Un Ange 2008
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny 1962

Тексты песен исполнителя: Édith Piaf