Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lee Brun et le Blond , исполнителя - Édith Piaf. Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lee Brun et le Blond , исполнителя - Édith Piaf. Lee Brun et le Blond(оригинал) |
| Dans ma p’tite vie y a deux garçons |
| Y’en a un brun et puis un blond |
| Qui m’aiment tous deux à leur manière |
| Le brun a l’air triste et sérieux |
| Et le blond rit de tous ses yeux |
| J’crois bien qu’c’est l’brun que je préfèe |
| Il est plus jeune, il est plus beau |
| Il a une belle couleur de peau |
| Un coeur tout pur, plein d’choses toutes belles |
| Oui mais le blond n’a qu'à s’amener |
| Avec son air de rigoler |
| C’est pour lui qu’j’ai envie d'être belle |
| Le brun me parle très gravement |
| De son amour, de ses tourments |
| Avec une belle voix qui chante |
| Il dit qu’il se tuerait sûrement |
| Si je ne l’aimais pas tout le temps |
| Ou si un jour j'étais méchante |
| Ça m’impressionne, ça me fait tout drôle |
| C’est vraiment lui qui a l’beau rôle |
| Y’a pas à dire, c’est lui qui m’aime |
| Quand j’parle au blond d’se suicider |
| Y m’dit «Non, tu veux rigoler» |
| Mais j’aime bien l’embrasser quand même |
| Ça s’est passé En plein mois d’août |
| On n’y a rien compris du tout |
| Il était v’nu boire de la bière |
| Quand il a eu vidé son bock |
| On a entendu un p’tit «toc» |
| Ah, la patronne était pas fière |
| Il était là, tranquille comme tout |
| Avec au front un tout p’tit trou |
| Mon Dieu, que cette histoire est bête |
| C'était mon blond qui était parti |
| En m’laissant un p’tit mot écrit |
| «J'ai assez ri, salut p’tite tête» |
Ли брюнетка и блондинка(перевод) |
| В моей маленькой жизни есть два мальчика |
| Есть брюнетка, а есть блондинка |
| Которые оба любят меня по-своему |
| Брюнетка выглядит грустной и серьезной |
| А блондин смеется во все глаза |
| Я думаю, что я предпочитаю коричневый |
| Он моложе, он красивее |
| У него приятный цвет кожи |
| Чистое сердце, полное красивых вещей |
| Да, но блондинка просто обязана прийти |
| С его смехом |
| Для него я хочу быть красивой |
| Брюнетка говорит со мной очень серьезно |
| О его любви, о его муках |
| С красивым певческим голосом |
| Он сказал, что обязательно убьет себя |
| Если бы я не любил ее все время |
| Или если бы однажды я был злым |
| Меня это впечатляет, мне смешно |
| Это действительно у него красивая роль |
| Излишне говорить, что он тот, кто любит меня |
| Когда я говорю с блондинкой о самоубийстве |
| Он говорит мне: «Нет, ты хочешь смеяться» |
| Но мне все равно нравится ее целовать |
| Это случилось в середине августа |
| мы вообще ничего не поняли |
| Он пришел пить пиво |
| Когда он опустошил свое пиво |
| Мы услышали небольшой стук |
| Ах, босс не гордился |
| Он был там, спокойный, как ничего |
| С крошечной дырочкой во лбу |
| Боже мой, эта история глупа |
| Это моя блондинка ушла |
| Оставив мне маленькую письменную записку |
| «Я насмеялся, привет, головушка» |
| Название | Год |
|---|---|
| La Foule ft. Robert Chauvigny | 1962 |
| Non, je ne regrette rien | 2015 |
| Padam, Padam ft. Robert Chauvigny | 1962 |
| Je ne regrette rien | 2016 |
| Hymne L'amour | 2008 |
| Le Foule | 2011 |
| Ne Me Quitte Pas | 2015 |
| No je ne regrette rien | 2009 |
| La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard | 2003 |
| L'Accordeoniste | 2015 |
| Mon Dieu | 2008 |
| Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny | 1962 |
| Autumn Leaves | 2015 |
| Ah, ça ira! | 2011 |
| Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) | 2011 |
| Non, je ne Regrette Rie | 2015 |
| A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf | 2008 |
| Non je ne regrette rien | 2014 |
| Johnny Tu N'es Pas Un Ange | 2008 |
| Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny | 1962 |