Перевод текста песни Le Git An Et La Fille - Édith Piaf

Le Git An Et La Fille - Édith Piaf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Git An Et La Fille , исполнителя -Édith Piaf
Песня из альбома: The Classic Collection
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:01.12.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Jasnet

Выберите на какой язык перевести:

Le Git An Et La Fille (оригинал)Le Git An Et La Fille (перевод)
Pleure pas Не плачь
T’as les yeux trop beaux pour ça Твои глаза слишком красивы для этого
Pleure pas Не плачь
Ou bien moi, je pleure avec toi Или я плачу с тобой
Pleure pas Не плачь
Mon pauvre grand, j’peux pas voir ça ! Чувак, я этого не вижу!
Tais-toi Заткнись
T’as le cœur qui m'éclate dans les bras Твое сердце разрывается в моих руках
Mon amour !Моя любовь !
Mon amour ! Моя любовь !
Parle-moi.Поговори со мной.
Raconte-moi Скажи-ка
Et d’abord, à mon tour И сначала моя очередь
Tu vas voir, j’pleure mieux que toi ! Вот увидишь, я плачу лучше тебя!
Pleure pas Не плачь
T’as les yeux trop beaux pour ça Твои глаза слишком красивы для этого
Pleure pas Не плачь
Quand tu pleures, je suis sur ma croix Когда ты плачешь, я на кресте
Tu vois Понимаете
Tu me fais mal, et t’as pas le droit Ты сделал мне больно, и ты не имеешь права
Pleure pas !Не плачь !
Pleure pas ! Не плачь !
Mon grand bonhomme, mais qu’est-ce qui se passe? Мой большой человек, что происходит?
Tu n’as pas le cœur à la même place Ваше сердце не в том же месте
Je le vois bien я вижу его
Et si tu pleures, qu’est-ce que je vais faire? А если ты заплачешь, что мне делать?
T’as du chagrin ты грустный
Mon Dieu !Мой Бог !
Misère ! Невзгоды !
Et je n’y peux rien И я не могу с собой поделать
Pleure pas Не плачь
T’as les yeux trop beaux pour ça Твои глаза слишком красивы для этого
Pleure pas Не плачь
Souris-moi au moins une fois une fois Улыбнись мне хоть раз
Et après t’as tous les droits И тогда у вас есть все права
Voilà Там
Tu as dit ce qu’il ne fallait pas Ты сказал не то
Mon amour !Моя любовь !
Mon amour ! Моя любовь !
C’est donc ça Ну это все
Tu ne m’aimes plus Ты больше меня не любишь
On n’avait qu’un amour У нас была только одна любовь
Et ton cœur l’a perdu И твое сердце потеряло его
Pleure pas Не плачь
On change tout.Мы меняем все.
Ça vient, ça va Это идет, это происходит
Pleure pas Не плачь
Tu verras, tout s’arrangera Вот увидишь, все будет хорошо
Pourquoi? Почему?
Mais pourquoi?Но почему?
Puisque tu vois Поскольку вы видите
Je pleure pas, moi ! Я не плачу!
Je pleure pas…Я не плачу…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: