Перевод текста песни Le Git An Et La Fille - Édith Piaf

Le Git An Et La Fille - Édith Piaf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Git An Et La Fille, исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома The Classic Collection, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 01.12.2019
Лейбл звукозаписи: Jasnet
Язык песни: Французский

Le Git An Et La Fille

(оригинал)
Pleure pas
T’as les yeux trop beaux pour ça
Pleure pas
Ou bien moi, je pleure avec toi
Pleure pas
Mon pauvre grand, j’peux pas voir ça !
Tais-toi
T’as le cœur qui m'éclate dans les bras
Mon amour !
Mon amour !
Parle-moi.
Raconte-moi
Et d’abord, à mon tour
Tu vas voir, j’pleure mieux que toi !
Pleure pas
T’as les yeux trop beaux pour ça
Pleure pas
Quand tu pleures, je suis sur ma croix
Tu vois
Tu me fais mal, et t’as pas le droit
Pleure pas !
Pleure pas !
Mon grand bonhomme, mais qu’est-ce qui se passe?
Tu n’as pas le cœur à la même place
Je le vois bien
Et si tu pleures, qu’est-ce que je vais faire?
T’as du chagrin
Mon Dieu !
Misère !
Et je n’y peux rien
Pleure pas
T’as les yeux trop beaux pour ça
Pleure pas
Souris-moi au moins une fois une fois
Et après t’as tous les droits
Voilà
Tu as dit ce qu’il ne fallait pas
Mon amour !
Mon amour !
C’est donc ça
Tu ne m’aimes plus
On n’avait qu’un amour
Et ton cœur l’a perdu
Pleure pas
On change tout.
Ça vient, ça va
Pleure pas
Tu verras, tout s’arrangera
Pourquoi?
Mais pourquoi?
Puisque tu vois
Je pleure pas, moi !
Je pleure pas…
(перевод)
Не плачь
Твои глаза слишком красивы для этого
Не плачь
Или я плачу с тобой
Не плачь
Чувак, я этого не вижу!
Заткнись
Твое сердце разрывается в моих руках
Моя любовь !
Моя любовь !
Поговори со мной.
Скажи-ка
И сначала моя очередь
Вот увидишь, я плачу лучше тебя!
Не плачь
Твои глаза слишком красивы для этого
Не плачь
Когда ты плачешь, я на кресте
Понимаете
Ты сделал мне больно, и ты не имеешь права
Не плачь !
Не плачь !
Мой большой человек, что происходит?
Ваше сердце не в том же месте
я вижу его
А если ты заплачешь, что мне делать?
ты грустный
Мой Бог !
Невзгоды !
И я не могу с собой поделать
Не плачь
Твои глаза слишком красивы для этого
Не плачь
Улыбнись мне хоть раз
И тогда у вас есть все права
Там
Ты сказал не то
Моя любовь !
Моя любовь !
Ну это все
Ты больше меня не любишь
У нас была только одна любовь
И твое сердце потеряло его
Не плачь
Мы меняем все.
Это идет, это происходит
Не плачь
Вот увидишь, все будет хорошо
Почему?
Но почему?
Поскольку вы видите
Я не плачу!
Я не плачу…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Foule ft. Robert Chauvigny 1962
Non, je ne regrette rien 2015
Padam, Padam ft. Robert Chauvigny 1962
Je ne regrette rien 2016
Hymne L'amour 2008
Le Foule 2011
Ne Me Quitte Pas 2015
No je ne regrette rien 2009
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
L'Accordeoniste 2015
Mon Dieu 2008
Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny 1962
Autumn Leaves 2015
Ah, ça ira! 2011
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) 2011
Non, je ne Regrette Rie 2015
A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf 2008
Non je ne regrette rien 2014
Johnny Tu N'es Pas Un Ange 2008
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny 1962

Тексты песен исполнителя: Édith Piaf