Перевод текста песни Le contrbandier ok - Édith Piaf

Le contrbandier ok - Édith Piaf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le contrbandier ok, исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома Vinyl Vault Presents Edith Piaf and Maurice Chevalier, Pt. 2, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 11.12.2014
Лейбл звукозаписи: Golden Sky
Язык песни: Французский

Le contrbandier ok

(оригинал)
Il?
Tait n?
Sur la fronti?
Re
L?-haut dans le Nord o?
C’qu’y a du vent
Contrebandier tout comme son p?
Re
Il avait la fraud' dans le sang
Il attendait les nuits sans lune
— Quand il fait sombre, on passe bien mieux.
-
Pour s’faufiler par les grandes dunes
O?
L’vent de la mer nous pique les yeux
Oh?, la douane!
Oh?, les gabelous!
L?
Chez tous les chiens
Et puis planquez-vous
Au fond de vos cabanes
Regardez sur la dune
L’homme qui passe l?-bas
Il est pourtant seul
Mais vous n’l’aurez pas
Il s’fout d’la douane
Au fond de vos cabanes
Allez, planquez-vous
Et l?
Chez les chiens
Oh?, les gabelous!
Oh?, la douane!
Quand il avait rien d’autre?
Faire
Les nuits o?
Qu’il faisait trop clair
Il changeait les poteaux fronti?
Res
Et foutait le monde?
L’envers
Ou bien, d’autres fois, en plein passage
Quand il avait bu un bon coup
Il poussait de vrais cris sauvages
Et v’l?
Qu’je passe d?
P?
Chez-vous
Oh?, la douane!
Oh?, les gabelous!
L?
Chez tous les chiens
Et puis planquez-vous
Au fond de vos cabanes
Regardez sur la dune
L’homme qui passe l?-bas
C’est moi, moi tout seul
Mais vous n’m’aurez pas
J’me fous d’la douane
Au fond de vos cabanes
Allez, planquez-vous
Et l?
Chez les chiens
Oh?, les gabelous!
Oh?, la douane!
Il pouvait pas s’mettre dans la t?
Te
Qu’la loi des hommes, c’est tr?
S s?
Rieux
C'?
Tait comme une sorte de po?
Te
Et ces types-l?, c’est dangereux
Alors une nuit qu’y avait d’la lune
Qu’y baladait pour son plaisir
Ils l’ont?
Tendu sur la dune
A coup d’fusil pour en finir
Oh?, la douane!
Oh?, les gabelous!
Planquez tous vos chiens
Et puis amenez-vous
Du fond de vos cabanes
C’est d’la belle ouvrage
Seulement, ce soir
Ce n'?
Tait qu’un homme
Il travaillait pas
T’entends, la douane?
Alors, fallait pas…
Et puis planquez-vous
Au fond de vos cabanes
Oh?, les gabelous!
Oh?, la douane!

Встречный ОК

(перевод)
Он?
Был ли н?
На фронте?
Д
На севере где?
Ветренно
Контрабандист так же, как его p?
Д
Мошенничество у него было в крови
Он ждал безлунных ночей
«Когда темно, намного лучше».
-
Прокрасться через большие дюны
Где?
Морской ветер щиплет глаза
О? Таможня!
О?, сборщики налогов!
Л?
У всех собак
А потом спрятать
Глубоко в ваших хижинах
Посмотрите на дюну
Человек, который проходит мимо
И все же он один
Но ты этого не получишь
Ему плевать на обычаи
Глубоко в ваших хижинах
Давай, прячься
И
У собак
О?, сборщики налогов!
О? Таможня!
Когда у него не было ничего другого?
Делать
Ночи, где
Это было слишком ярко
Он менял пограничные посты?
Рез
И трахнуть мир?
Сверху вниз
Или, в других случаях, на полном ходу
Когда он хорошо выпил
Он кричал настоящие дикие крики
И здесь?
Что я переживаю?
П?
Твой дом
О? Таможня!
О?, сборщики налогов!
Л?
У всех собак
А потом спрятать
Глубоко в ваших хижинах
Посмотрите на дюну
Человек, который проходит мимо
Это я, я один
Но ты меня не поймешь
мне плевать на таможню
Глубоко в ваших хижинах
Давай, прячься
И
У собак
О?, сборщики налогов!
О? Таможня!
Он не мог попасть в т?
Ты
Что закон людей tr?
SS?
Риэ
ПРОТИВ'?
Было похоже на какое-то по?
Ты
И эти парни опасны
Итак, однажды ночью, когда был лунный свет
Кто бродил там в свое удовольствие
Они поняли?
Растянулся на дюне
С ружьем, чтобы покончить с этим.
О? Таможня!
О?, сборщики налогов!
Спрячьте всех своих собак
А потом принесу тебе
Со дна ваших хижин
это красивая работа
Только сегодня вечером
Это не
Просто человек
он не работал
Вы слышите обычаи?
Значит, не следует...
А потом спрятать
Глубоко в ваших хижинах
О?, сборщики налогов!
О? Таможня!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Foule ft. Robert Chauvigny 1962
Non, je ne regrette rien 2015
Padam, Padam ft. Robert Chauvigny 1962
Je ne regrette rien 2016
Hymne L'amour 2008
Le Foule 2011
Ne Me Quitte Pas 2015
No je ne regrette rien 2009
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
L'Accordeoniste 2015
Mon Dieu 2008
Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny 1962
Autumn Leaves 2015
Ah, ça ira! 2011
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) 2011
Non, je ne Regrette Rie 2015
A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf 2008
Non je ne regrette rien 2014
Johnny Tu N'es Pas Un Ange 2008
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny 1962

Тексты песен исполнителя: Édith Piaf