Перевод текста песни Le chasseur de l'hutel - Édith Piaf

Le chasseur de l'hutel - Édith Piaf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le chasseur de l'hutel , исполнителя -Édith Piaf
Песня из альбома: Edith Piaf: A Passionate Soul Vol. 1
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:09.05.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Timeless Music Company

Выберите на какой язык перевести:

Le chasseur de l'hutel (оригинал)Le chasseur de l'hutel (перевод)
Le chasseur de l’hôtel Отель Беллман
Aime d’un amour fou Любовь с безумной любовью
Une certaine mademoiselle Определенная мисс
Couverte de bijoux Покрытый драгоценностями
Elle habite au numéro vingt Она живет в доме номер двадцать
Une chambre avec salle de bains Одна спальня с ванной
Et traîne avec un petit chien И тусоваться с маленькой собачкой
Un amant qui ne lui sert à rien Бесполезный любовник
Et puis des tas d’admirateurs А потом куча поклонников
Qui lui envoient chaque jour des fleurs Кто посылает ей цветы каждый день
Des fleurs que porte le chasseur Цветы, которые несет охотник
Et ça lui fait bien mal au cœur И это ранит ее сердце
Le chasseur de l’hôtel Отель Беллман
Quand il rentre chez lui Когда он приходит домой
Rêve à sa demoiselle Мечта о его девице
Pendant toute la nuit Всю ночь
Le chasseur de l’hôtel Отель Беллман
Qui n’a pas quatre sous У кого нет четырех центов
Est, c’est bien naturel Это вполне естественно
Quatre fois plus jaloux в четыре раза больше зависти
Il n’en peut plus de voir toujours Он устал постоянно видеть
Ces inutiles singer l’amour Эти бесполезные мимикрии любви
Et un soir qu’il avait ses nerfs И однажды ночью у него были нервы
Il a sorti son revolver Он вытащил свой пистолет
Mais l’autre a tiré le premier Но другой выстрелил первым
A preuve qu’il fallait s’en méfier Доказательство, чтобы быть осторожным
Surtout que par dessus l’marché Тем более, что на вершине рынка
La brute, il avait bien visé Хулиган, он хорошо прицелился
Le chasseur de l’hôtel Отель Беллман
N’eut qu'à fermer les yeux Просто нужно было закрыть глаза
Pour arriver au ciel Чтобы попасть на небеса
Où vont les malheureux куда идут бедняки
Le chasseur de l’hôtel Отель Беллман
Par les chemins du ciel Через небесные пути
Cherchait sa demoiselle Искал свою девицу
Et s’ennuyait sans elle И скучал без нее
Or, un jour plein de merveilleux Теперь день, полный чудес
Le pauvre n’en crut pas ses yeux Бедняга не мог поверить своим глазам
Car sa demoiselle était là Потому что его девица была там
Sur un nuage de gala На торжественном облаке
Et même, elle semblait lui sourire И она даже, казалось, улыбнулась ему
Car maintenant elle savait sourire Потому что теперь она знала, как улыбаться
Y a pas à dire, y qu’un bon Dieu Излишне говорить, что есть только один хороший Господь
Un bon Dieu pour les amoureux Хороший Бог для влюбленных
Le chasseur de l’hôtel Отель Беллман
La serra dans ses bras Обнял ее на руках
En remerciant le ciel Благодарю Небеса
Et puis, se réveillaА потом проснулся
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: