Перевод текста песни Le Bruit Des Villes - Édith Piaf

Le Bruit Des Villes - Édith Piaf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Bruit Des Villes, исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома Édith Piaf, Coffre Rouge Integral, Vol. 1/10, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 14.03.1962
Лейбл звукозаписи: EFen
Язык песни: Французский

Le Bruit Des Villes

(оригинал)
Bam!
Bam!
Voilà la vie
Bam!
Bam!
En batterie
Bam!
Bam!
En furie
Voilà la vie qui me fait peur!
Bam!
Bam!
Le tapage
Bam!
Bam!
De l’orage
Bam!
Bam!
Qui soulage
Le grand ciel en chaleur…
Bam!
Bam!
De l’usine
Bam!
Bam!
De la mine
Bam!
Bam!
Tambourinent
Les marteaux du labeur.
Bam!
Bam!
Dans les soutes
Bam!
Bam!
Sur les routes
Bam!
Bam!
Je l'écoute
Ce Bam-Bam de malheur!
Entre tes bras, dans le calme des nuits,
J’ai tant besoin d’oublier tout ce bruit!
Délivre-moi de l’enfer de cette vie…
Fais-moi mon coin de paradis…
Bam!
Bam!
Qui s’entête
Bam!
Bam!
Dans ma tête
Bam!
Bam!
Ça tempête
Crève le mur du bonheur.
Bam!
Bam!
Ça percute
Bam!
Bam!
Ça chahute
Bam!
Bam!
Ça culbute
Tout ce que j’ai dans mon coeur.
Bam!
Bam!
J’ai beau faire
Bam!
Bam!
Et me taire
Bam!
Bam!
Sa colère
Roule un bruit de tambour!
Bam!
Bam!
Et je sombre
Bam!
Bam!
Parmi l’ombre
Bam!
Bam!
Des décombres
Sauve-moi mon amour…
Bam!
Bam!
Bam!
Bam!
Bam!
Bam!

Шум Городов

(перевод)
Бам!
Бам!
Такова жизнь
Бам!
Бам!
В батарее
Бам!
Бам!
в ярости
Это жизнь, которая меня пугает!
Бам!
Бам!
шум
Бам!
Бам!
Гроза
Бам!
Бам!
кто снимает
Великое небо в жару...
Бам!
Бам!
С завода
Бам!
Бам!
шахты
Бам!
Бам!
барабан
Молоты труда.
Бам!
Бам!
В трюмах
Бам!
Бам!
На дорогах
Бам!
Бам!
я слушаю это
Этот Бам-Бам несчастья!
В твоих руках, в тишине ночей,
Мне так нужно забыть весь этот шум!
Избавь меня от ада этой жизни...
Сделай мне мой райский уголок...
Бам!
Бам!
Кто упрямый
Бам!
Бам!
В моей голове
Бам!
Бам!
Это бури
Сломай стену счастья.
Бам!
Бам!
Это бьет
Бам!
Бам!
это перебивает
Бам!
Бам!
Он падает
Все, что у меня есть в моем сердце.
Бам!
Бам!
Независимо от того, сколько я делаю
Бам!
Бам!
И заткнись
Бам!
Бам!
Его гнев
Бросьте барабанный бой!
Бам!
Бам!
И я тону
Бам!
Бам!
Среди тени
Бам!
Бам!
щебень
Спаси меня, моя любовь...
Бам!
Бам!
Бам!
Бам!
Бам!
Бам!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Foule ft. Robert Chauvigny 1962
Non, je ne regrette rien 2015
Padam, Padam ft. Robert Chauvigny 1962
Je ne regrette rien 2016
Hymne L'amour 2008
Le Foule 2011
Ne Me Quitte Pas 2015
No je ne regrette rien 2009
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
L'Accordeoniste 2015
Mon Dieu 2008
Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny 1962
Autumn Leaves 2015
Ah, ça ira! 2011
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) 2011
Non, je ne Regrette Rie 2015
A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf 2008
Non je ne regrette rien 2014
Johnny Tu N'es Pas Un Ange 2008
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny 1962

Тексты песен исполнителя: Édith Piaf