Перевод текста песни La Vieux Piano - Édith Piaf

La Vieux Piano - Édith Piaf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Vieux Piano , исполнителя -Édith Piaf
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:17.09.2015
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

La Vieux Piano (оригинал)La Vieux Piano (перевод)
Un piano est mort et celle-là l’aimait Пианино умерло, а этому понравилось
Quand elle était jeune Когда она была молодой
Et quand elle venait se saoûler l' dedans de pathétique И когда она пришла напиться внутри жалкой
(Chanté) (поет)
En se frottant au piano nostalgique Потирая ностальгическое пианино
Qu’il était beau, le piano, bon piano Как красиво было пианино, хорошее пианино
Vieux piano des copains a l'époque des copains Пианино старых друзей во времена друзей
Chez Bianco l’Argentin, vers trois heures du matin В Bianco l'Argentin, около трех часов утра.
Quand elle buvait son demi d’oubli Когда она выпила свою половину забвения
Et seule maintenant, elle pense au vivant И одна теперь она думает о живых
De ce vieux piano mort Из этого старого мертвого пианино
Elle voit, elle entend les messes de ses vingt ans Она видит, она слышит массы своих двадцатых
Tomber d’un accord Прийти к соглашению
Au bar, quand elle boit, c’est vrai qu’elle revoit В баре, когда она пьет, это правда, что она снова видит
Des mains sur l’ivoire blanc Руки на белой слоновой кости
Les mains de Bianco, des mains qui lui font Руки Бьянко, руки, которые делают его
Cadeau d’un peu du vieux temps Подарок из немного старых дней
Mais dans son jean, un fantôme en blue jean Но в его джинсах призрак в синих джинсах
Un deuxième et puis vingt qui discutent en copains Секунда и потом двадцать болтают как друзья
D’un bistrot démodé, d’un piano démodé Из старомодного бистро, старомодного фортепиано
Elle a crié: «Moi je sais !Она кричала: «Я знаю!
Je sais !» Я знаю !"
Elle va raconter l’histoire enfermée Она расскажет закрытую историю
Dans le vieux piano mort В старом мертвом рояле
Et c’est l’aventure qui bat la mesure И это приключение, которое бьет ритм
De plus en plus fort Сильнее и сильнее
Au clair de la vie, les mains des amis В свете жизни руки друзей
Les yeux des lendemains Глаза завтрашнего дня
La vie devant nous, l’amour, et puis tout Впереди жизнь, любовь, а потом все
Et tout, et plus rien И все, и ничего больше
Ils sont tous morts au milieu d’un accord Все они умерли в середине сделки
Ils sont morts dans Ravel, dans un drôle d’arc-en-ciel Они умерли в Равеле, в смешной радуге
Un soldat est entré, un soldat est entré Вошел солдат, вошел солдат
(Parlé) (Разговаривать)
Un piano est mort, et celle-là l’aimait Пианино умерло, а этому понравилось
Quand elle était jeune Когда она была молодой
Et quand elle venait se saoûler l' dedans de pathétique И когда она пришла напиться внутри жалкой
(Chanté) (поет)
En se frottant au piano nostalgiqueПотирая ностальгическое пианино
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: