Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Vieux Piano , исполнителя - Édith Piaf. Дата выпуска: 17.09.2015
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Vieux Piano , исполнителя - Édith Piaf. La Vieux Piano(оригинал) |
| Un piano est mort et celle-là l’aimait |
| Quand elle était jeune |
| Et quand elle venait se saoûler l' dedans de pathétique |
| (Chanté) |
| En se frottant au piano nostalgique |
| Qu’il était beau, le piano, bon piano |
| Vieux piano des copains a l'époque des copains |
| Chez Bianco l’Argentin, vers trois heures du matin |
| Quand elle buvait son demi d’oubli |
| Et seule maintenant, elle pense au vivant |
| De ce vieux piano mort |
| Elle voit, elle entend les messes de ses vingt ans |
| Tomber d’un accord |
| Au bar, quand elle boit, c’est vrai qu’elle revoit |
| Des mains sur l’ivoire blanc |
| Les mains de Bianco, des mains qui lui font |
| Cadeau d’un peu du vieux temps |
| Mais dans son jean, un fantôme en blue jean |
| Un deuxième et puis vingt qui discutent en copains |
| D’un bistrot démodé, d’un piano démodé |
| Elle a crié: «Moi je sais ! |
| Je sais !» |
| Elle va raconter l’histoire enfermée |
| Dans le vieux piano mort |
| Et c’est l’aventure qui bat la mesure |
| De plus en plus fort |
| Au clair de la vie, les mains des amis |
| Les yeux des lendemains |
| La vie devant nous, l’amour, et puis tout |
| Et tout, et plus rien |
| Ils sont tous morts au milieu d’un accord |
| Ils sont morts dans Ravel, dans un drôle d’arc-en-ciel |
| Un soldat est entré, un soldat est entré |
| (Parlé) |
| Un piano est mort, et celle-là l’aimait |
| Quand elle était jeune |
| Et quand elle venait se saoûler l' dedans de pathétique |
| (Chanté) |
| En se frottant au piano nostalgique |
| (перевод) |
| Пианино умерло, а этому понравилось |
| Когда она была молодой |
| И когда она пришла напиться внутри жалкой |
| (поет) |
| Потирая ностальгическое пианино |
| Как красиво было пианино, хорошее пианино |
| Пианино старых друзей во времена друзей |
| В Bianco l'Argentin, около трех часов утра. |
| Когда она выпила свою половину забвения |
| И одна теперь она думает о живых |
| Из этого старого мертвого пианино |
| Она видит, она слышит массы своих двадцатых |
| Прийти к соглашению |
| В баре, когда она пьет, это правда, что она снова видит |
| Руки на белой слоновой кости |
| Руки Бьянко, руки, которые делают его |
| Подарок из немного старых дней |
| Но в его джинсах призрак в синих джинсах |
| Секунда и потом двадцать болтают как друзья |
| Из старомодного бистро, старомодного фортепиано |
| Она кричала: «Я знаю! |
| Я знаю !" |
| Она расскажет закрытую историю |
| В старом мертвом рояле |
| И это приключение, которое бьет ритм |
| Сильнее и сильнее |
| В свете жизни руки друзей |
| Глаза завтрашнего дня |
| Впереди жизнь, любовь, а потом все |
| И все, и ничего больше |
| Все они умерли в середине сделки |
| Они умерли в Равеле, в смешной радуге |
| Вошел солдат, вошел солдат |
| (Разговаривать) |
| Пианино умерло, а этому понравилось |
| Когда она была молодой |
| И когда она пришла напиться внутри жалкой |
| (поет) |
| Потирая ностальгическое пианино |
| Название | Год |
|---|---|
| La Foule ft. Robert Chauvigny | 1962 |
| Non, je ne regrette rien | 2015 |
| Padam, Padam ft. Robert Chauvigny | 1962 |
| Je ne regrette rien | 2016 |
| Hymne L'amour | 2008 |
| Le Foule | 2011 |
| Ne Me Quitte Pas | 2015 |
| No je ne regrette rien | 2009 |
| La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard | 2003 |
| L'Accordeoniste | 2015 |
| Mon Dieu | 2008 |
| Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny | 1962 |
| Autumn Leaves | 2015 |
| Ah, ça ira! | 2011 |
| Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) | 2011 |
| Non, je ne Regrette Rie | 2015 |
| A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf | 2008 |
| Non je ne regrette rien | 2014 |
| Johnny Tu N'es Pas Un Ange | 2008 |
| Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny | 1962 |