Перевод текста песни La Lulie jolie - Édith Piaf

La Lulie jolie - Édith Piaf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Lulie jolie, исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома The Best of Edith Piaf, Vol. 2, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 21.09.2012
Лейбл звукозаписи: Cugate
Язык песни: Французский

La Lulie jolie

(оригинал)
A la lu?
e de la Saint-Jean,
Un fermier qui se raclait des rentes
Dans le champ de mis?
re des pauvres gens
Alla s’enqu?rir d’une servante.
Apr?
s avoir hoch?
longtemps
Pour quatre paires de sabiots par an Avec la cro?
te, et puis le logement,
Il fit embauche de la Julie,
La Julie, qu'?tait si jolie…
Il l’employa sans un brin de repos,
Du fin matin?
la nuit grande,
A mener p?
turer les bestiaux
Dans l’herbe d?
leud?e de la lande,
Mais un soir qu’il ?tait tout joyeux
D’avoir lich?
queuqu’s coups d’vin,
Il se sentit devenir amoureux
Et sauta dans le lit de la Julie,
La Julie, qu'?tait si jolie…
Depuis c’jour-l?, devenu fou d’amour,
Il t’y paya des amusettes,
Des affutiaux qu’l’orf?v' du bourg
Vous compte toujours des yeux d’la t?
te Puis vendit br?
maill's et gen?
ts,
Vendit sa lande et son troupet
A seule fin de s’faire des jaunets
Pour mettre dans le bas blanc de la Julie,
La Julie, qu'?tait si jolie…
Si bien qu’un coup qu’il eut plus rien,
Il eut vendu jusqu'?
sa ferme,
A’l’mit dehors au vent du chemin
Comme un gars qui pai' plus son terme,
Mais ce jour-l?, c'?tait la Saint-Jean.
Pour quatre paires de sabiots par an Avec la cro?
te et puis le logement,
Il s’embaucha chez la Julie,
La Julie, qu'?tait si jolie…

Лули Джоли

(перевод)
На чтении?
е Святого Иоанна,
Фермер, сдирающий арендную плату
В поле поставить?
бедные люди
Пошел спросить о слуге.
Апр?
умеешь хотеть?
много времени
За четыре пары сабо в год С Кро?
ты, а потом жилье,
Он нанял Джули,
Джули, какая красота...
Он использовал его без малейшего отдыха,
Поздно утром?
большая ночь,
вести р?
убивать скот
В траве
leude из болота,
Но однажды вечером он был весь весел
Иметь лича?
несколько рюмок вина,
Он почувствовал, что влюбился
И прыгнул в постель Джули,
Джули, какая красота...
С того дня, обезумев от любви,
Он купил тебе там развлечений,
Из affutiaux, что orf?v 'деревни
Вы все еще считаете глаза t?
т. е. продал бр?
почта и ген?
тс,
Продал свою болото и свой отряд
С единственной целью сделать желтки
Чтобы надеть белый чулок Джулии,
Джули, какая красота...
Чтоб вдруг у него ничего не осталось,
Он продал бы до
его ферма,
A'l положить на ветер дороги
Как парень, который платит больше, чем его срок,
Но в тот день был День Святого Иоанна.
За четыре пары сабо в год С Кро?
вы, а затем жилье,
Он нанял себя у Джули,
Джули, какая красота...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Foule ft. Robert Chauvigny 1962
Non, je ne regrette rien 2015
Padam, Padam ft. Robert Chauvigny 1962
Je ne regrette rien 2016
Hymne L'amour 2008
Le Foule 2011
Ne Me Quitte Pas 2015
No je ne regrette rien 2009
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
L'Accordeoniste 2015
Mon Dieu 2008
Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny 1962
Autumn Leaves 2015
Ah, ça ira! 2011
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) 2011
Non, je ne Regrette Rie 2015
A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf 2008
Non je ne regrette rien 2014
Johnny Tu N'es Pas Un Ange 2008
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny 1962

Тексты песен исполнителя: Édith Piaf