Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Java De Cézigue — 1936 , исполнителя - Édith Piaf. Дата выпуска: 11.04.2011
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Java De Cézigue — 1936 , исполнителя - Édith Piaf. La Java De Cézigue — 1936(оригинал) |
| Cézigue est un p’tit bonhomme |
| Aux joues joufflues comme une pomme |
| Qui joue l’accordéon |
| Le soir chez un bougnat de la rue d’Charenton. |
| Hop ! |
| Faut l’voir avec sa casquette |
| Mise à la casseur d’assiettes |
| Et son p’tit bout d’mégot |
| Qui l’fait sans arrêt clignoter des carreaux. |
| Moi, d’habitude, la musique, |
| C’est rigolo, ça me donne envie d’roupiller, |
| Ça me rend neurasthénique |
| Et j’me sens pas du tout pour gambiller. |
| Ah oui, mais quand c’est l’p’tit Cézigue |
| En bras d’chemise qui fait l’zigue. |
| Il tire des sons d’son accordéon. |
| Ça fiche le frisson. |
| On vous corne dans les oreilles |
| Que les javas sont toutes pareilles. |
| Et ben ceux qui disent ça |
| C’est qu’ils connaissent pas |
| Cézigue et sa java. |
| Hop ! |
| Quand l’Cézigue a fait une touche, |
| La môme n’attrape pas les mouches |
| Et la carrée d’l’hôtel |
| Devient subitement la succursale du ciel |
| Et puis après, le béguin s’tasse. |
| Pour un mot qui n’est pas en place, |
| C’est fini d’rigoler. |
| Cézigue s’est déguisé |
| En machine bosselée. |
| Quand un monsieur ordinaire |
| Corrige une dame parce qu’il a les nerfs agacés, |
| Ça change de place la poussière |
| Et, cinq minutes après, tout est classé. |
| Ah ! |
| Ah oui, mais quand c’est l’p’tit Cézigue |
| En bras d’chemise qui fait l’zigue, |
| Il fout des gnons, |
| Oh cré nom de nom, |
| Quelle distribution ! |
| On vous corne dans les oreilles |
| Que les javas sont toutes pareilles. |
| Eh ben ceux qui disent ça, |
| C’est qu’ils connaissent pas |
| Cézique et sa java. |
| Hop ! |
| Vous pensez bien que Cézigue |
| Ne sort pas d’une caisse de piques |
| Comme on le demande partout. |
| Qu’il fasse n’importe quoi, |
| C’est jamais pour des sous |
| Ni pour être tout comme les potes. |
| On remet ça à la belote |
| Ou bien sur un toquard |
| Qui fait sur la pelouse |
| De grands coups de Trafalguard. |
| Mais non ! |
| Ah ! |
| Non pour une année à la planque |
| Sans avoir fait la Bugatti |
| Comme un gigolo, |
| Il a un compte à la banque |
| Et une belle petite crèche au bord de l’eau. |
| Aussi, quand on voit Cézigue |
| En bras de chemise qui fait l’zigue |
| Sans attiger, |
| Même les étrangers |
| Disent: «Il sait nager». |
| On vous corne dans les oreilles |
| Que la vie n’est pas une merveille. |
| Hah ! |
| Eh ben ceux qui disent ça, |
| C’est qu’ils connaissent pas |
| Cézigue et sa java. |
| Hop ! |
Цезигская Ява-1936 Г.(перевод) |
| Сезиг - маленький парень |
| С пухлыми щечками, как яблоко |
| кто играет на аккордеоне |
| Вечером в буньяте на улице Шарантон. |
| Прыгать! |
| Должен видеть его в кепке |
| Разрушитель пластин |
| И его маленький кусочек окурка |
| Что заставляет его постоянно мигать тайлами. |
| Я, обычно музыка, |
| Это смешно, мне хочется спать, |
| Это делает меня неврастеником |
| И мне совсем не хочется играть в азартные игры. |
| Ах да, но когда это маленький Сезиг |
| В рукавах рубашки, которые делают зигу. |
| Он извлекает звуки из своего аккордеона. |
| Это вызывает острые ощущения. |
| Мы звеним в ушах |
| Что явы все одинаковые. |
| Ну те, кто так говорят |
| Это они не знают |
| Сезиг и его java. |
| Прыгать! |
| Когда Сезиг сделал вбрасывание, |
| Малыш не ловит мух |
| И площадь отеля |
| Внезапно становится ветвью небес |
| И после этого влюбленность уходит. |
| За слово, которое не к месту, |
| Смеяться кончено. |
| Сезиг замаскировался |
| В тряской машине. |
| Когда обычный джентльмен |
| Поправьте даму, потому что у него расстроены нервы, |
| Он меняет местами пыль |
| И через пять минут все засекречено. |
| Ах! |
| Ах да, но когда это маленький Сезиг |
| В рубашке руками делает зигу, |
| Ему плевать, |
| О создал имя имя, |
| Какой актерский состав! |
| Мы звеним в ушах |
| Что явы все одинаковые. |
| Ну те, кто так говорят, |
| Это они не знают |
| Сезик и его java. |
| Прыгать! |
| Вы хорошо думаете, что Сезиг |
| Не вылезай из ящика с лопатами |
| Как просили везде. |
| Пусть делает что угодно |
| Это никогда не за деньги |
| И не быть таким же, как корешей. |
| Ставим обратно на белот |
| Или на токарде |
| Кто делает на газоне |
| Большие хиты от Trafalguard. |
| Но нет ! |
| Ах! |
| Нет в течение года в укрытии |
| Не сделав Bugatti |
| Как жиголо, |
| У него есть банковский счет |
| И красивый маленький вертеп у воды. |
| Кроме того, когда вы видите Сезига |
| В рубашках, которые делают зигу |
| Не привлекая, |
| Даже незнакомцы |
| Скажи: «Он умеет плавать». |
| Мы звеним в ушах |
| В этой жизни нет ничего удивительного. |
| Ха-ха! |
| Ну те, кто так говорят, |
| Это они не знают |
| Сезиг и его java. |
| Прыгать! |
| Название | Год |
|---|---|
| La Foule ft. Robert Chauvigny | 1962 |
| Non, je ne regrette rien | 2015 |
| Padam, Padam ft. Robert Chauvigny | 1962 |
| Je ne regrette rien | 2016 |
| Hymne L'amour | 2008 |
| Le Foule | 2011 |
| Ne Me Quitte Pas | 2015 |
| No je ne regrette rien | 2009 |
| La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard | 2003 |
| L'Accordeoniste | 2015 |
| Mon Dieu | 2008 |
| Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny | 1962 |
| Autumn Leaves | 2015 |
| Ah, ça ira! | 2011 |
| Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) | 2011 |
| Non, je ne Regrette Rie | 2015 |
| A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf | 2008 |
| Non je ne regrette rien | 2014 |
| Johnny Tu N'es Pas Un Ange | 2008 |
| Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny | 1962 |