Перевод текста песни Ja Hais Les Dimanches - Édith Piaf

Ja Hais Les Dimanches - Édith Piaf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ja Hais Les Dimanches, исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома Edith Piaf - Chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 29.03.2009
Лейбл звукозаписи: Carinco Neue Medien
Язык песни: Французский

Ja Hais Les Dimanches

(оригинал)
Tous les jours de la semaine
Sont vides et sonnent le creux
Bien pire que la semaine
Y a le dimanche prétentieux
Qui veut paraître rose
Et jouer les généreux
Le dimanche qui s’impose
Comme un jour bienheureux
Je hais les dimanches!
Je hais les dimanches!
Dans la rue y a la foule
Des millions de passants
Cette foule qui coule
D’un air indifférent
Cette foule qui marche
Comme à un enterrement
L’enterrement d’un dimanche
Qui est mort depuis longtemps
Je hais les dimanches!
Je hais les dimanches!
Tu travailles toute la semaine et le dimanche aussi
C’est peut-être pour ça que je suis de parti pris
Chéri, si simplement tu étais près de moi
Je serais prête à aimer tout ce que je n’aime pas
Les dimanches de printemps
Tout flanqués de soleil
Qui effacent en brillant
Les soucis de la veille
Dimanche plein de ciel bleu
Et de rires d’enfants
De promenades d’amoureux
Aux timides serments
Et de fleurs aux branches
Et de fleurs aux branches
Et parmi la cohue
Des gens, qui, sans se presser
Vont à travers les rues
Nous irions nous glisser
Tous deux, main dans la main
Sans chercher à savoir
Ce qu’il y aura demain
N’ayant pour tout espoir
Que d’autres dimanches
Que d’autres dimanches
Et tous les honnêtes gens
Que l’on dit bien pensants
Et ceux qui ne le sont pas
Et qui veulent qu’on le croit
Et qui vont à l'église
Parce que c’est la coutume
Qui changent de chemises
Et mettent un beau costume
Ceux qui dorment vingt heures
Car rien ne les en empêche
Ceux qui se lèvent de bonne heure
Pour aller à la pêche
Ceux pour qui c’est le jour
D’aller au cimetière
Et ceux qui font l’amour
Parce qu’ils n’ont rien à faire
Envieraient notre bonheur
Tout comme j’envie le leur
D’avoir des dimanches
De croire aux dimanches
D’aimer les dimanches
Quand je hais les dimanches

Я Ненавижу Воскресенья

(перевод)
Каждый день недели
Пусты и звучат пусто
Гораздо хуже, чем неделю
Есть претенциозное воскресенье
кто хочет выглядеть розовым
И играй щедро
Воскресенье, которое требуется
Как благословенный день
Я ненавижу воскресенья!
Я ненавижу воскресенья!
На улице толпа
Миллионы прохожих
Эта текущая толпа
С видом равнодушия
Эта марширующая толпа
Как на похоронах
Воскресные похороны
кто давно умер
Я ненавижу воскресенья!
Я ненавижу воскресенья!
Ты работаешь всю неделю и воскресенье тоже
Может поэтому я предвзят
Дорогая, если бы ты был рядом со мной
я бы хотел все, что я не люблю
весенние воскресенья
Все в окружении солнца
Которые стирают с блеском
Вчерашние заботы
Воскресенье, полное голубого неба
И детский смех
О прогулках влюбленных
К робким клятвам
И цветы на ветках
И цветы на ветках
И среди толпы
Люди, которые не торопясь
Идти по улицам
мы бы поскользнулись
Оба они рука об руку
Не пытаясь узнать
Что будет завтра
Не имея надежды
Чем другие воскресенья
Чем другие воскресенья
И все порядочные люди
Что мы говорим из лучших побуждений
А те, кто не
И кто хочет верить
И кто ходит в церковь
Потому что это обычай
Кто меняет рубашки
И наденьте красивый костюм
Те, кто спит двадцать часов
Потому что их ничего не останавливает
Ранних пташек
Идти на рыбалку
Те, для кого это день
Идти на кладбище
И те, кто занимается любовью
Потому что им нечего делать
Позавидовал бы нашему счастью
Так же, как я завидую их
Чтобы были воскресенья
Верить в воскресенье
Любить воскресенья
Когда я ненавижу воскресенье
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Foule ft. Robert Chauvigny 1962
Non, je ne regrette rien 2015
Padam, Padam ft. Robert Chauvigny 1962
Je ne regrette rien 2016
Hymne L'amour 2008
Le Foule 2011
Ne Me Quitte Pas 2015
No je ne regrette rien 2009
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
L'Accordeoniste 2015
Mon Dieu 2008
Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny 1962
Autumn Leaves 2015
Ah, ça ira! 2011
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) 2011
Non, je ne Regrette Rie 2015
A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf 2008
Non je ne regrette rien 2014
Johnny Tu N'es Pas Un Ange 2008
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny 1962

Тексты песен исполнителя: Édith Piaf