Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'm'en Fous Pas Mal, исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома Edith Piaf - The Best Of, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 12.10.2008
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Французский
J'm'en Fous Pas Mal(оригинал) |
Je suis née Passage de la Bonne Graine |
J’en ai pris de la graine, et pour longtemps |
Je travaille comme un chien toute la semaine |
Je vous jure qu’le patron, il est content |
Mes amies se sont mises en colère |
«C'est pas bien malin, ce que tu fais là |
Faut ce qu’y faut, mais toi, tu exagères |
Tu verras qu’un jour, tu le regretteras» |
J’m’en fous pas mal |
Y peut m’arriver n’importe quoi, j’m’en fous pas mal |
J’ai mon dimanche qui est à moi |
C’est p’t-être banal |
Mais c’que les gens pensent de vous |
Ça m’est égal, j’m’en fous ! |
Il y a les bords de la Seine |
Il y a l’avenue de l’Opéra |
Il y a le Bois de Vincennes |
Quel beau dimanche on a là |
Et puis, y a le bal |
Qui vous flanque des frissons partout |
Y’a des étoiles |
Qui sont plus belles que les bijoux |
Y’a les beaux mâles |
Qui vous embrassent dans le cou |
Le reste, après tout, j’m’en fous ! |
Ce fut par un de ces beaux dimanches |
Que tous deux l’on se mit à danser |
De grands yeux noirs, de longues mains blanches |
Alors, je me suis laissée embrasser |
Mes amies se sont mises en colère |
«Ce type-là, c’est connu, il a pas de coeur |
C’est un va-nu-pieds, un traîne-misère |
Y t’en fera voir de toutes les couleurs» |
J’m’en fous pas mal |
Y peut m’arriver n’importe quoi, j’m’en fous pas mal |
J’ai mon amant qui est à moi |
C’est p’t-être banal |
Mais c’que les gens pensent de vous |
Ça m’est égal, j’m’en fous ! |
Il y a ses bras qui m’enlacent |
Il y a son corps doux et chaud |
Il y a sa bouche qui m’embrasse |
Ah, mon amant, c’qu’il est beau |
Et puis y’a le bal |
Quand je suis dans ses bras c’est fou |
Je me trouverais mal |
Quand il me dit: «Viens, rentrons chez nous» |
Ah, l’animal ! |
Avec lui, j’irais n’importe où |
Le reste après tout, j’m’en fous ! |
J’ai vécu des heures si jolies |
Quand il me tenait entre ses bras |
Je n’aurais jamais cru que dans la vie |
On puisse être heureuse à ce point-là |
Mais un jour où tout n'était que rires |
Un jour de printemps rempli de joie |
Il s’en est allé sans rien me dire |
Sans même m’embrasser une dernière fois |
J’m’en fous pas mal |
Y peut m’arriver n’importe quoi, j’m’en fous pas mal |
J’ai mon passé qui est à moi |
C’est p’t-être banal |
Mais c’que les gens pensent de vous |
Ça m’est égal, j’m’en fous ! |
Les souvenirs qui m’enlacent |
Chantent au fond de mon coeur |
Et tous les coins où je passe |
Me rappellent mon bonheur |
Et puis y a le bal |
Je danse, et je ferme les yeux |
Je crois que c’est encore nous deux |
Parfois j’ai mal |
J’ai mon coeur qui frappe à grands coups |
Ça m’est égal, j’m’en fous ! |
(перевод) |
Я родился Проход Доброго Семени |
Я взял семя, и долгое время |
Я работаю как собака всю неделю |
Клянусь боссом, он счастлив |
Мои друзья сошли с ума |
«Это не очень умно, что ты здесь делаешь |
Делай, что нужно, но ты преувеличиваешь |
Ты увидишь, что однажды ты пожалеешь об этом». |
мне по барабану |
Со мной может случиться что угодно, мне все равно |
У меня есть мое воскресенье, которое принадлежит мне |
Это может быть тривиально |
Но что люди думают о тебе |
Мне все равно, мне все равно! |
Есть берега Сены |
Есть авеню де л'Опера |
Есть Венсенский лес |
Какое прекрасное воскресенье у нас здесь |
А потом мяч |
который посылает дрожь во всем вас |
есть звезды |
Которые красивее драгоценностей |
Есть красивые мужчины |
Кто целует тебя в шею |
Остальное, в конце концов, меня не волнует! |
Это было в одно из тех прекрасных воскресений |
Что мы оба начали танцевать |
Большие черные глаза, длинные белые руки |
Так что я позволил себя поцеловать |
Мои друзья сошли с ума |
"Этот парень, известно, у него нет сердца |
Это бродяга, драггер |
Y покажет вам все цвета" |
мне по барабану |
Со мной может случиться что угодно, мне все равно |
У меня есть мой любовник, который мой |
Это может быть тривиально |
Но что люди думают о тебе |
Мне все равно, мне все равно! |
Его руки обнимают меня |
Вот ее мягкое теплое тело |
Его рот целует меня |
Ах, мой возлюбленный, как он прекрасен |
А потом мяч |
Когда я в его объятиях, это безумие |
мне было бы плохо |
Когда он сказал мне: «Давай, пойдем домой» |
О, животное! |
С ним я пойду куда угодно |
Остальное ведь мне плевать! |
Я пережил такие прекрасные часы |
Когда он держал меня на руках |
никогда бы в жизни не поверил |
Мы можем быть такими счастливыми |
Но однажды, когда все это было смехом |
Весенний день, наполненный радостью |
Он ушел, не сказав мне |
Даже не поцеловав меня в последний раз |
мне по барабану |
Со мной может случиться что угодно, мне все равно |
У меня есть мое прошлое, которое принадлежит мне |
Это может быть тривиально |
Но что люди думают о тебе |
Мне все равно, мне все равно! |
Воспоминания, которые охватывают меня |
Пой глубоко в моем сердце |
И каждый угол я иду |
Напомни мне о моем счастье |
А потом мяч |
Я танцую и закрываю глаза |
Я думаю, что мы снова вдвоем |
Иногда мне больно |
у меня сердце колотится |
Мне все равно, мне все равно! |