Перевод текста песни C'était pas moi - Édith Piaf

C'était pas moi - Édith Piaf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'était pas moi, исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома Les rues de Paris, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: ISIS
Язык песни: Французский

C'était pas moi

(оригинал)
Dans sa prison, il a pleur
S’est rvolt, s’est rsign
Et d’une voix dsespre
Il ne cessait de rpter:
«C'tait pas moi qui, ce jour-l, passait par l
C’tait pas moi!
C’tait pas moi qui avais fait a, cette histoire-l
Ce n’est pas moi!
Mais je n’ai pas su m’expliquer
Cet homme trouv dans le foss
J’ai beau crier mon innocence
Dans ma prison
J’ai beau crier dans le silence:
Non, non, et non!
Je reste l depuis des mois
Et j’attends l ce qu’on fera de moi…
Oui, je l’aimais
Cette femme pour qui
On a trouv
Cet homme tu…
Oui, je l’aimais
J’en tais fou
Et trs jaloux
Mais c’est pas vrai…
Concidence?
Manque de chance?
C’tait pas moi!
C’tait pas moi!
J’ai beau crier dans le silence
De ma prison
J’ais beau crier mon innocence
Non, non, et non!
Je reste l depuis des mois
Et j’attends l ce qu’on fera de moi…
Et face au ciel
Mon seul tmoin
Tendant les mains
Je veux crier:
Ce n’est pas moi!
Ce n’est pas moi!
Ce n’est pas moi!
Ce n’est pas moi!»

Это был не я.

(перевод)
В своей тюрьме он плакал
Восстал, смирился
И отчаянным голосом
Он продолжал повторять:
"Это не я проходил мимо в тот день.
Это был не я!
Это не я сделал это, эта история
Это не я!
Но я не мог объяснить себе
Этот человек найден в канаве
Я могу кричать о своей невиновности
В моей тюрьме
Я кричу напрасно в тишине:
Нет, нет и нет!
Я был здесь несколько месяцев
И я жду там, что они сделают со мной...
Да, я любил его
Эта женщина, для которой
Мы нашли
Этот человек ты...
Да, я любил его
я сумасшедший
И очень ревнивый
Но это неправда…
Стечение обстоятельств?
Отсутствие удачи?
Это был не я!
Это был не я!
Я могу кричать в тишине
Из моей тюрьмы
Сколько бы я ни кричал о своей невиновности
Нет, нет и нет!
Я был здесь несколько месяцев
И я жду там, что они сделают со мной...
И лицом к небу
мой единственный свидетель
протягивая руки
Я хочу крикнуть:
Это не я!
Это не я!
Это не я!
Это не я!"
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Foule ft. Robert Chauvigny 1962
Non, je ne regrette rien 2015
Padam, Padam ft. Robert Chauvigny 1962
Je ne regrette rien 2016
Hymne L'amour 2008
Le Foule 2011
Ne Me Quitte Pas 2015
No je ne regrette rien 2009
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
L'Accordeoniste 2015
Mon Dieu 2008
Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny 1962
Autumn Leaves 2015
Ah, ça ira! 2011
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) 2011
Non, je ne Regrette Rie 2015
A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf 2008
Non je ne regrette rien 2014
Johnny Tu N'es Pas Un Ange 2008
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny 1962

Тексты песен исполнителя: Édith Piaf