Перевод текста песни C'Esttoi Le Pllus Fort - Édith Piaf

C'Esttoi Le Pllus Fort - Édith Piaf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'Esttoi Le Pllus Fort , исполнителя -Édith Piaf
Песня из альбома: The Early Years, Volume 2 (1937-1938)
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:23.09.1996
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:DRG

Выберите на какой язык перевести:

C'Esttoi Le Pllus Fort (оригинал)Это Сильный Плус (перевод)
Ah, c’que t’es grand! Ах, какой ты высокий!
T’as une belle gueule У тебя красивое лицо
Et quand ton rire m’a croch?А когда меня зацепил твой смех?
Le c?Сердце
Ur Ур
Parc' que j’suis v’nue vers toi toute seule Потому что я пришел к тебе голый в полном одиночестве
Sans que tu m’cherches без тебя ищешь меня
Tu fais le cr?Вы делаете кр?
Neur Нейр
Et, sur le boulevard И на бульваре
Quand tu te balades Когда вы ходите вокруг
Tu marches comme un bel animal Ты ходишь как красивое животное
Tu regardes les femmes Вы смотрите на женщин
??
A m’rend malade Меня тошнит от этого
Et tu le sais bien И ты это хорошо знаешь
Qu'?Какая?
A m’fait du mal сделал мне больно
Mais j’te this rien Но я ничего тебе не говорю
Parce que je t’aime Потому что я тебя люблю
Souffrir par toi страдать из-за тебя
C’est bon tout d’m?Все хорошо?
Me Мне
Tu pourrais m’faire ты мог бы заставить меня
Plus de mal encore Еще больше зла
Que j’dirais rien Что я бы ничего не сказал
Alors t’es fort Значит ты сильный
Parce que t’es grand Потому что ты высокий
Moi toute petite я очень маленький
Et que tes poings И твои кулаки
Ont l’air d'?Выглядит как?
Tre lourds очень тяжело
J’this toujours oui я всегда говорю да
Et t’en profites И вы пользуетесь
Et j’t’ob?А я об?
Is Является
Tu gagnes toujours ты всегда выигрываешь
Ah… T’es pas m?А... Ты не м?
Chant пение
T’es un peu brute Ты немного сырой
C’est pas d’ta faute Это не твоя вина
Si t’es comm'?Если вы похожи?
A ИМЕЕТ
Et puis moi А потом я
J’aime pas les disputes я не люблю аргументы
J’ai peur des coups я боюсь ударов
On s’refait pas Мы не переделываем друг друга
Alors j’this rien Так что я ничего не говорю
Parce que je t’aime Потому что я тебя люблю
Et qu’t’ob?И что вы получаете?
Ir Ир
C’est bon tout d’m?Все хорошо?
Me Мне
Puis?Затем?
A vaut mieux Лучше
Car j’aurais tort Потому что я был бы неправ
Y a qu'?Что это такое?
Nous voir Увидишь нас
C’est toi le plus fort ты самый сильный
Mais y a des jours Но есть дни
O?Где?
T’es plus l’m?Ты больше не м?
Me Мне
Quand t’as l’cafard Когда у тебя блюз
Ou des ennuis Или беда
Quand t’as besoin d’sentir Когда вам нужно чувствовать
Qu’on t’aime Что мы любим тебя
Et ces jours-l? А те дни?
Tu deviens tout petit Ты становишься очень маленьким
Alors j’te prends Так что я беру тебя
Sur ma poitrine На моей груди
J'?Я?
Coute ton c?Слушай свое сердце
Ur Ур
Et c’est tr?И это тр?
S doux S мягкий
J’deviens toute grande я стал очень большим
Et j’te c?А я ц?
Line Линия
J’suis presque heureuse я почти счастлив
Et j’oublie tout И я все забываю
L?, dans mes bras Там, в моих руках
T’oses plus rien dire Ты больше не смеешь ничего говорить
T’as sur les l?Вы на
Vres Врес
Un beau sourire Красивая улыбка
Et, comme un petit m?И, как маленький м?
Me Мне
Tu t’endors ты засыпаешь
Ben l… Vraiment Ну… действительно
C’est toi l’plus fortты самый сильный
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: