Перевод текста песни C'est peut-être ça, pt. 1 - Édith Piaf

C'est peut-être ça, pt. 1 - Édith Piaf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est peut-être ça, pt. 1 , исполнителя -Édith Piaf
Песня из альбома: Edith Piaf: The Complete Collection, Vol. 4
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:01.10.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Universe

Выберите на какой язык перевести:

C'est peut-être ça, pt. 1 (оригинал)C'est peut-être ça, pt. 1 (перевод)
C’est peut-être ça Может быть, это все
L’amour, le grand amour, Любовь, большая любовь,
C’est peut-être ça Может быть, это все
Qui m’a prise à mon tour, Кто взял меня в свою очередь,
Ce je ne sais trop quoi Это je ne sais quoi
Qui fait froid dans le dos Это посылает дрожь по вашему позвоночнику
Et soudain donne chaud И вдруг жарко
Quand tout le monde a froid… Когда всем холодно...
C’est peut-être ça Может быть, это все
Qui fait battre le cœur Кто заставляет сердце биться
Et, pendant des heures, И часами
Vous fera rester là Заставит вас остаться там
Devant un téléphone Перед телефоном
Pour entendre une voix, Чтобы услышать голос
Devant un téléphone Перед телефоном
Qui ne sonnera pas… Кто не позвонит...
C’est peut-être ça, Может быть, это все,
L’amour, le grand amour, Любовь, большая любовь,
C’est peut-être ça Может быть, это все
Qui m’a prise à mon tour, Кто взял меня в свою очередь,
Ce sentiment brutal, Это жестокое чувство,
Lorsque tout allait bien, Когда все шло хорошо,
De se sentir très mal Чувствовать себя ужасно
Sans savoir d’où ça vient. Не зная, откуда оно.
C’est peut-être ça Может быть, это все
Qui fait pleurer de rire Кто заставляет тебя плакать от смеха
Et vous fait courir И заставить вас бежать
A minuit sous la pluie, В полночь под дождем,
Sous la pluie, sans manteau В дождь, без пальто
En gueulant qu’il fait beau, Крича, что погода хорошая,
En gueulant que la vie, Крича, что жизнь,
'y a rien de plus joli… нет ничего красивее...
Avant, juste avant Перед, как раз перед
D’aller se foutre à l’eau… Идти на хуй в воду...
C’est peut-être ça Может быть, это все
L’amour…Le grand amour …Любовь… большая любовь…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: