| Patience (оригинал) | Терпение (перевод) |
|---|---|
| I know you have questions | Я знаю, что у тебя есть вопросы |
| same ones as me How long has it been? | такие же, как и я, как давно это было? |
| How long will it be? | Как долго это будет? |
| When will come the morning | Когда наступит утро |
| to drive the night away? | прогнать ночь? |
| Tell me when will come the morning | Скажи мне, когда наступит утро |
| of a brighter day? | яркого дня? |
| Patience, Little Sister | Терпение, младшая сестра |
| Patience, Little Brother | Терпение, Маленький Брат |
| Patience, Patience | Терпение, терпение |
| Take each other by the hand | Возьмите друг друга за руку |
| Patience, Little Sisters | Терпение, сестрички |
| Patience, Little Brothers | Терпение, младшие братья |
| Let us walk together | Давайте идти вместе |
| to the Promised Land | в землю обетованную |
| There’s a river to cross | Есть река, которую нужно пересечь |
| And a mountain to climb | И гора, чтобы подняться |
| Patience, Patience | Терпение, терпение |
| It’s gonna take some time | Это займет некоторое время |
| We must walk in Peace | Мы должны ходить в мире |
| We got to walk in Peace | Мы должны идти в мире |
| It’s the only, only way | Это единственный, единственный способ |
| If we want to see that morning | Если мы хотим увидеть это утро |
| Of a Brighter Day | яркого дня |
| Of a Brighter Day | яркого дня |
| Patience, Little Sister | Терпение, младшая сестра |
| Patience, Little Brother | Терпение, Маленький Брат |
| Patience, Patience | Терпение, терпение |
| We’re gonna find a way | Мы найдем способ |
| Patience, Little Sisters | Терпение, сестрички |
| Patience, Little Brothers | Терпение, младшие братья |
| Until that morning of a Brighter Day | До того утра яркого дня |
| Patience, Patience | Терпение, терпение |
| 'Til that Brighter Day | «До того светлого дня |
| Patience, Patience | Терпение, терпение |
| 'Til that Brighter Day | «До того светлого дня |
