| That’s just gonna have to wait a while
| Это просто придется подождать некоторое время
|
| Ain’t got time for messing around
| У меня нет времени возиться
|
| And it’s not my style
| И это не мой стиль
|
| This old town can slow you down
| Этот старый город может замедлить вас
|
| People taking the easy way
| Люди выбирают легкий путь
|
| But I know exactly where I’m going
| Но я точно знаю, куда иду
|
| Getting closer and closer every day
| Все ближе и ближе с каждым днем
|
| And I’m almost there, I’m almost there
| И я почти там, я почти там
|
| People down here think I’m crazy, but I don’t care
| Люди здесь внизу думают, что я сумасшедший, но мне все равно
|
| Trials and tribulations, I’ve had my share
| Испытания и невзгоды, я получил свою долю
|
| There ain’t nothing gonna stop me now 'cause I’m almost there
| Теперь меня ничто не остановит, потому что я почти у цели
|
| I remember Daddy told me: «Fairytales can come true
| Я помню, папа сказал мне: «Сказки могут стать реальностью
|
| You gotta make 'em happen, it all depends on you»
| Ты должен заставить их случиться, все зависит от тебя»
|
| So I work real hard each and every day
| Так что я очень много работаю каждый день
|
| Now things for sure are going my way
| Теперь все точно идет по-моему
|
| Just doing what I do Look out boys, I’m coming through
| Просто делаю то, что делаю. Осторожно, мальчики, я прохожу
|
| And I’m almost there, I’m almost there
| И я почти там, я почти там
|
| People gonna come here from everywhere
| Люди придут сюда отовсюду
|
| And I’m almost there
| И я почти там
|
| I’m almost there
| Я почти на месте
|
| There’s been trials and tribulations
| Были испытания и невзгоды
|
| You know I’ve had my share
| Вы знаете, что я получил свою долю
|
| But I’ve climbed the mountain, I’ve crossed the river
| Но я поднялся на гору, я перешел реку
|
| And I’m almost there, I’m almost there
| И я почти там, я почти там
|
| I’m almost there! | Я почти на месте! |