| Under pink moons
| Под розовыми лунами
|
| I will watch the fire rise
| Я буду смотреть, как поднимается огонь
|
| Under pink moons
| Под розовыми лунами
|
| Trickle of the ocean on me
| Струйка океана на мне
|
| Under pink moons
| Под розовыми лунами
|
| Sadie Hawkins every night
| Сэди Хокинс каждую ночь
|
| Under pink moons
| Под розовыми лунами
|
| Walkin' in the Old Kingdom crypt
| Прогулка по склепу Старого Царства
|
| Got a mini concert pit that follows me home
| Получил мини-концертную яму, которая следует за мной домой
|
| Ancient branches scratch the skies won’t leave me alone
| Древние ветви царапают небеса, не оставят меня в покое
|
| Under pink moons
| Под розовыми лунами
|
| Walkin' in a planet of glass
| Прогулка по планете из стекла
|
| Under pink moons
| Под розовыми лунами
|
| Brittle candy skull made of mints
| Хрупкий леденец-череп из мятных конфет
|
| Under pink moons
| Под розовыми лунами
|
| You can see the plants in the dark
| Вы можете видеть растения в темноте
|
| Under pink moons
| Под розовыми лунами
|
| An avalanche of glitter marquees
| Лавина блестящих шатр
|
| I am strange to all the kids in Sangertown Square
| Я незнаком со всеми детьми на Сангертаун-сквер
|
| I will talk to anyone if nobody’s there
| Я поговорю с кем угодно, если никого нет
|
| When you’ve made a list of names they follow you home
| Когда вы составили список имен, они следуют за вами домой
|
| We’ll sleep in Roman amphitheatres under the bones
| Мы будем спать в римских амфитеатрах под костями
|
| Under pink moons
| Под розовыми лунами
|
| I will watch the fire rise
| Я буду смотреть, как поднимается огонь
|
| Under pink moons
| Под розовыми лунами
|
| Trickle of the ocean on me
| Струйка океана на мне
|
| Under pink moons
| Под розовыми лунами
|
| Sadie Hawkins every night
| Сэди Хокинс каждую ночь
|
| Under pink moons
| Под розовыми лунами
|
| Walkin' in the Old Kingdom crypt
| Прогулка по склепу Старого Царства
|
| Under pink moons | Под розовыми лунами |