| We always said we’d come back
| Мы всегда говорили, что вернемся
|
| Arthritic cannibals, draconian trash
| Артритные каннибалы, драконовский мусор
|
| Weird, the old gods are coming home
| Странно, старые боги возвращаются домой
|
| Easter Island gonna save my bones
| Остров Пасхи спасет мои кости
|
| Rock steady in your Morrissey tan
| Рок устойчив в вашем загаре Моррисси
|
| Stunned white faces buried in the sand
| Ошеломленные белые лица, зарытые в песок
|
| Gimme no love no fascination
| Не дай мне любви, никакого очарования.
|
| Gimme no soul no fascination
| Не дай мне ни души, ни очарования.
|
| Gimme no bread no fascination
| Не дай мне ни хлеба, ни очарования
|
| Gimme no eyes no fascination
| Не дай мне глаз, никакого очарования
|
| Hear the syncopated marching, drum-machines
| Слушайте синкопированный марш, драм-машины
|
| 26,000 open apple C
| 26 000 открытых яблок C
|
| No conviction, heads in atrophy
| Нет осуждения, головы в атрофии
|
| Silver spoon eyes and their faces clean
| Серебряные ложки глаза и их лица чистые
|
| Gimme no love no fascination
| Не дай мне любви, никакого очарования.
|
| Gimme no heart no fascination
| Не дай мне ни сердца, ни очарования.
|
| Gimme no soul no fascination
| Не дай мне ни души, ни очарования.
|
| Gimme no eyes no fascination
| Не дай мне глаз, никакого очарования
|
| Gimme no love no fascination
| Не дай мне любви, никакого очарования.
|
| Gimme no heart no fascination
| Не дай мне ни сердца, ни очарования.
|
| Gimme no soul no fascination
| Не дай мне ни души, ни очарования.
|
| Gimme no eyes no fascination | Не дай мне глаз, никакого очарования |