| Expressions of Flesh (оригинал) | Выразительность плоти (перевод) |
|---|---|
| If we are eternal souls | Если мы — бессмертные души, |
| Why should we fear death | То почему мы должны бояться смерти? |
| Beings of eternity | Вечные существа, |
| Expressions in the flesh | Выразительность плоти... |
| From dust we are born | Мы рождаемся из пыли, |
| To dust we regress | В пыль мы и обращаемся – |
| Souls of infinity | Души бесконечности, |
| Expressed in the flesh | Выраженные во плоти. |
| Source of all creation | Источник сотворения, |
| Within your spirit lies | В котором лежит твой дух. |
| Sings an eternal song | Пой песни вечности, |
| A hymn that never dies | Гимн, который никогда не умрет. |
| Not created nor destroyed | Не порожденный и не разрушенный, |
| The end is not the end | Конец — это еще не конец. |
| When you leave this mortal form | Когда ты покидаешь эту телесную оболочку, |
| Life begins again | Жизнь начинается заново. |
| Life begins again, the end is not the end | Жизнь начинается заново, конец — это еще не конец. |
| Life begins again, the end is not the end | Жизнь начинается заново, конец — это еще не конец. |
| Life begins again, the end is not the end | Жизнь начинается заново, конец — это еще не конец. |
| Again! | Заново! |
| Source of all creation | Источник сотворения, |
| Within your spirit lies | В котором лежит твой дух. |
| Sings an eternal song | Пой песни вечности, |
| A hymn that never dies | Гимн, который никогда не умрет. |
