| Okuttun mu bro?
| Ты читал это братан?
|
| Okuttum bro
| я читаю бро
|
| Okuttum bro!
| Я читал братан!
|
| Whaaaaat!
| Чтоооо!
|
| Okuttum bro
| я читаю бро
|
| Here we go say, aah
| Здесь мы идем сказать, ах
|
| Techno, Arabesk, Afro Trap, hepsi kanımda
| Техно, арабески, афро-трэп, все это у меня в крови
|
| Yine çalıyor arabada «Stil» — Acid Arab
| Играем снова в машину «Стиль» — Acid Arab
|
| Albino zencilerim gece gündüz yanımda
| Мои ниггеры-альбиносы рядом со мной днем и ночью
|
| Ara bul bizi karanlıkta, ay ışığında
| Ищи и найди нас в темноте, в лунном свете
|
| Kestim irtibatı bomboş insanlarla, rahatım bro
| Я прекращаю общение с пустыми людьми, мне комфортно братан
|
| Artık umrumda mı? | Меня это больше волнует? |
| Hayır! | Нет! |
| İstediğini yap, defol!
| Делай что хочешь, выходи!
|
| Ayılmak istemiyorum; | я не хочу быть трезвым; |
| kafam Tipsy, Lala, Po
| моя голова навеселе, Лала, По
|
| Tipsy, Lala, Po
| Типси, Лала, По
|
| Tinky Winky ner’de bro?
| Тинки Винки где братан?
|
| Geri vites bizde yok, hiç olamaz, arama boşuna
| У нас нет задней передачи, ее вообще быть не может, тщетны поиски
|
| Sürüyorum hedefe, engeller çıkar hep yoluma
| Я еду к месту назначения, на моем пути всегда возникают препятствия
|
| Artık Ece oyunda
| Теперь Ece в игре
|
| Yılanlarla konuşmaz
| Не разговаривает со змеями
|
| Gir’cek her şey yoluna
| Все будет в порядке
|
| Bana inan, takma kafana
| Поверь мне, не волнуйся
|
| Bak, yolum hep yokuş olsa bile yorulmam
| Смотри, я не устаю, даже если моя дорога всегда идет в гору
|
| Kimileri unutmuş; | Некоторые забыли; |
| sorun yoksa sorun var
| нет проблем нет проблем
|
| Demem o ki doğruymuş
| я имею в виду, это правда
|
| İnsanoğlu doyumsuz
| Человечество ненасытно
|
| Kafa sağlam, aşk arama
| Голова сильная, ищу любовь
|
| Hayır olsun sonumuz
| Нет, это наш конец
|
| Önce akıl lazım sonra Benjamins (ya, ya)
| Сначала нужен разум, потом Бенджамин (я, я)
|
| Ara, bulamazsın bizde sentetik (no, no)
| Ищите, вы не можете найти нас синтетику (нет, нет)
|
| Önce dilim konuşur, en son tetik
| Мой язык говорит первым, последний спусковой крючок
|
| Benjamins, aklımda hep Benjamins
| Бенджамины, всегда Бенджамины в моих мыслях
|
| Önce akıl lazım sonra Benjamins (ya, ya)
| Сначала нужен разум, потом Бенджамин (я, я)
|
| Ara, bulamazsın bizde sentetik (no, no)
| Ищите, вы не можете найти нас синтетику (нет, нет)
|
| Önce dilim konuşur, en son tetik
| Мой язык говорит первым, последний спусковой крючок
|
| Benjamins, aklımda hep Benjamins
| Бенджамины, всегда Бенджамины в моих мыслях
|
| Denedim olmadı
| я пробовал не получилось
|
| O iş bana göre değil, para lazım (para)
| Эта работа не для меня, мне нужны деньги (деньги)
|
| İllegalse sırların anlatma, bize ne, kapa ağzı! | Не рассказывай свои секреты, если это незаконно, что с нами не так, закрой свой рот! |
| (whoo)
| (Ууу)
|
| Bu taraf hızlı
| Эта сторона быстрая
|
| Yok bi' sıkıntı (yok)
| Без проблем (нет)
|
| Orada kalsın
| оставайся там
|
| Uzamış burnun
| твой удлиненный нос
|
| Sana kim inansın?!
| Кто бы тебе поверил?!
|
| Paramız yok, nakit (ja, ja, ja)
| У нас нет денег, наличных (ja, ja, ja)
|
| Cepler boş tabi (ja, ja, ja)
| Карманы конечно пустые (ja, ja, ja)
|
| Giderim hep ileri (ileri)
| Я всегда иду вперед (вперед)
|
| Önüne bak yönünü bul
| Смотри вперед, найди свое направление
|
| Yürüme, koş hadi
| Не ходи, беги давай
|
| Yok sana itibarım
| Нет, я уважаю тебя
|
| Sen nesin bi' istisna mı?
| Что ты исключение?
|
| Kafa kırık, biz hep rahatız
| Голова разбита, нам всегда удобно
|
| Biz hep varız
| мы всегда рядом
|
| Düzenim dağınık (whoo)
| Мой заказ грязный (ууу)
|
| Fiyakalı Albinolar fiyakalı
| Одержимые альбиносы
|
| Biz başladık mı kalmaz işler yarım, hayır
| Как только мы начнем, дело сделано наполовину, нет
|
| Bu nasıl iş, bu nasıl iş? | Как этот бизнес, как этот бизнес? |
| (ja, ja, ja)
| (джа, джа, джа)
|
| Bize katıl ya da çek iç! | Присоединяйтесь к нам или выпейте чек! |
| (ja, ja, ja)
| (джа, джа, джа)
|
| You spittin shit, I’m killin' it (killin' it)
| Ты плюешь дерьмо, я его убиваю (убиваю)
|
| Ja, Rozz bi' katil, bebek bish (katil)
| Ja, Rozz bi' killer, baby bish (убийца)
|
| Önce akıl lazım sonra Benjamins (ya, ya)
| Сначала нужен разум, потом Бенджамин (я, я)
|
| Ara, bulamazsın bizde sentetik (no, no)
| Ищите, вы не можете найти нас синтетику (нет, нет)
|
| Önce dilim konuşur, en son tetik
| Мой язык говорит первым, последний спусковой крючок
|
| Benjamins, aklımda hep Benjamins
| Бенджамины, всегда Бенджамины в моих мыслях
|
| Önce akıl lazım sonra Benjamins (ya, ya)
| Сначала нужен разум, потом Бенджамин (я, я)
|
| Ara, bulamazsın bizde sentetik (no, no)
| Ищите, вы не можете найти нас синтетику (нет, нет)
|
| Önce dilim konuşur, en son tetik
| Мой язык говорит первым, последний спусковой крючок
|
| Benjamins, aklımda hep Benjamins | Бенджамины, всегда Бенджамины в моих мыслях |