Перевод текста песни Yastık - Ece Seçkin

Yastık - Ece Seçkin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yastık , исполнителя -Ece Seçkin
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:18.03.2021
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Yastık (оригинал)Подушка (перевод)
Gel yaslan, olsun göğsüm sana yastık Ложись, пусть моя грудь будет твоей подушкой
Al ömrüm senin, bütün derdi bana kalsın Возьми мою жизнь, оставь мне все свои проблемы
Gülmedi gülmez ki şu kara bahtım Он не смеялся, он не смеялся, мне не повезло
Aşkım beni değil bütün şehri yakacaksın Любовь моя, ты сожжешь весь город, а не я
Gel yaslan, olsun göğsüm sana yastık Ложись, пусть моя грудь будет твоей подушкой
Al ömrüm senin, bütün derdi bana kalsın Возьми мою жизнь, оставь мне все свои проблемы
Gülmedi gülmez ki şu kara bahtım Он не смеялся, он не смеялся, мне не повезло
Yavrum beni değil bütün şehri yakacaksın Детка, ты не сожжешь меня, ты сожжешь весь город
İsterse tutup beni uçurumdan atsınlar, atsınlar Пусть схватят меня и сбросят со скалы, если хотят.
Sen işle bütün günahları bana yazsınlar, yazsınlar Ты совершаешь, пусть мне все грехи пишут.
Geçmiyor saatler seni görmesem karşımda, karşımda Часы не проходят, если я не вижу тебя передо мной, передо мной
Belki biraz deliyim o da aşkından, oh Может быть, я немного сошел с ума из-за твоей любви, о
Gel yaslan, olsun göğsüm sana yastık Ложись, пусть моя грудь будет твоей подушкой
Al ömrüm senin, bütün derdi bana kalsın Возьми мою жизнь, оставь мне все свои проблемы
Gülmedi gülmez ki şu kara bahtım Он не смеялся, он не смеялся, мне не повезло
Aşkım beni değil bütün şehri yakacaksın Любовь моя, ты сожжешь весь город, а не я
Gel yaslan, olsun göğsüm sana yastık Ложись, пусть моя грудь будет твоей подушкой
Al ömrüm senin, bütün derdi bana kalsın Возьми мою жизнь, оставь мне все свои проблемы
Gülmedi gülmez ki şu kara bahtım Он не смеялся, он не смеялся, мне не повезло
Yavrum beni değil bütün şehri yakacaksın Детка, ты не сожжешь меня, ты сожжешь весь город
Sarsacak bak beni это потрясет меня
Bu hâlim tam salak serseri Это мое состояние полный идиот
Peşinden koşsam alsam seni Если я побегу за тобой, если я возьму тебя
Onlar boş, çok sanal, sentetik Они пустые, такие виртуальные, синтетические.
İstersen parçala başımda taş Если хочешь, разбей камень о мою голову
Zaten geçiyo' bir tek nazın bana Я уже прохожу мимо, только ты добр ко мне
Ara ne zaman düşerse başın dara Всякий раз, когда падает перерыв, твоя голова тара
Sakın üzülme, duysam canım yanar Не грусти, мне больно, если я это слышу
Anlatır hâlimi şu duvarların bir dili olsa Оно бы описало меня, если бы у этих стен был язык.
Bir dert yetmez, sana az, dedi bin veriyor bak Одной беды тебе мало, сказал он, он дает тысячу.
Anlatır hâlimi şu duvarların bir dili olsa Оно бы описало меня, если бы у этих стен был язык.
Bir dert yetmez, sana az, dedi bin veriyor bak, oh Одной беды мало, сказал он, он даст тебе тысячу, смотри, о
Gel yaslan, olsun göğsüm sana yastık Ложись, пусть моя грудь будет твоей подушкой
Al ömrüm senin, bütün derdi bana kalsın Возьми мою жизнь, оставь мне все свои проблемы
Gülmedi gülmez ki şu kara bahtım Он не смеялся, он не смеялся, мне не повезло
Aşkım beni değil bütün şehri yakacaksın Любовь моя, ты сожжешь весь город, а не я
Gel yaslan, olsun göğsüm sana yastık Ложись, пусть моя грудь будет твоей подушкой
Al ömrüm senin, bütün derdi bana kalsın Возьми мою жизнь, оставь мне все свои проблемы
Gülmedi gülmez ki şu kara bahtım Он не смеялся, он не смеялся, мне не повезло
Yavrum beni değil bütün şehri yakacaksınДетка, ты не сожжешь меня, ты сожжешь весь город
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: