| The crowd who overflows in front
| Толпа, которая переполняется впереди
|
| I push them aside by force and start running
| Я силой отталкиваю их и начинаю бежать
|
| You join me together linearly and cause every action
| Вы соединяете меня линейно и вызываете каждое действие
|
| Your words tempt me into the space of the different dimension. | Твои слова влекут меня в пространство другого измерения. |
| The passage of
| Прохождение
|
| time is stable with uniformity
| время стабильно с однородностью
|
| How do you make an end?
| Как вы заканчиваете?
|
| How do you write in it?
| Как вы на нем пишете?
|
| It is entrusted to all myself
| Это доверено всем мне
|
| I stop and think about that
| Я останавливаюсь и думаю об этом
|
| As if I am floating in the air
| Как будто я парю в воздухе
|
| I shut mind calmly
| Я спокойно закрываю разум
|
| Space is warped
| Пространство искажено
|
| It is not imagination
| Это не воображение
|
| The feelings occur at the same time like a layer and mingle
| Чувства возникают одновременно как слой и смешиваются
|
| You put away my feelings in a box
| Ты прячешь мои чувства в коробку
|
| And can you send it to the different dimension space?
| И можете ли вы отправить его в пространство другого измерения?
|
| Can you regain feelings from the different dimension space?
| Сможете ли вы восстановить чувства из другого измерения пространства?
|
| I hear a sound that order collapses
| Я слышу звук, что порядок рушится
|
| What is seen in the outside of the chaos? | Что видно снаружи хаоса? |