| She don’t bother me, no
| Она не беспокоит меня, нет
|
| Doesn’t rhyme with my history
| Не рифмуется с моей историей
|
| There’s a lie it’s a part of you
| Это ложь, это часть тебя
|
| That’s a lie it’s a part of me too
| Это ложь, это тоже часть меня
|
| Come and spend some time
| Приходите и проведите некоторое время
|
| With memories on a dying vine
| С воспоминаниями на умирающей лозе
|
| Cause it’s the only way they grow
| Потому что это единственный способ, которым они растут
|
| Grow into it back and fast
| Врасти в него обратно и быстро
|
| Never mind just close the door
| Неважно, просто закрой дверь
|
| You’ve heard it all before
| Вы все это уже слышали
|
| And it’s enough the break my back
| И достаточно сломать мне спину
|
| I’ll be happier on the floor
| Я буду счастливее на полу
|
| Next stop I hate the times
| Следующая остановка Я ненавижу времена
|
| Since 98
| С 98 года
|
| Never mind just fall in love
| Неважно, просто влюбись
|
| Out the window
| Из окна
|
| Out the window
| Из окна
|
| One half is part of me
| Одна половина - часть меня
|
| The other half just a novelty
| Другая половина просто новинка
|
| Sit back, enjoy the show
| Расслабьтесь, наслаждайтесь шоу
|
| On the overflow
| При переполнении
|
| Never mind just close the door
| Неважно, просто закрой дверь
|
| You’ve heard it all before
| Вы все это уже слышали
|
| And it’s enough the break my back
| И достаточно сломать мне спину
|
| I’ll be happier on the floor
| Я буду счастливее на полу
|
| Next stop I hate the times
| Следующая остановка Я ненавижу времена
|
| Since 98
| С 98 года
|
| Never mind just fall in love
| Неважно, просто влюбись
|
| Out the window
| Из окна
|
| Out the window
| Из окна
|
| Never heard it on the radio
| Никогда не слышал это по радио
|
| Can’t afford it on the radio
| Не могу позволить себе это на радио
|
| Never heard it on the radio
| Никогда не слышал это по радио
|
| Set the value on the radio
| Установите значение на радио
|
| Never heard on the radio
| Никогда не слышал по радио
|
| Never past on the radio
| Никогда не проходите по радио
|
| Never heard it on the radio
| Никогда не слышал это по радио
|
| Can’t afford you on the radio
| Не могу позволить вам на радио
|
| Never heard it on the radio
| Никогда не слышал это по радио
|
| I want the past on the radio | Я хочу, чтобы прошлое по радио |