| Earl. | Граф. |
| whassup mayne?
| что майн?
|
| It’s yo’potnah Short Dawg
| Это йо'потна Короткий Дог
|
| You know we come a long way baby
| Вы знаете, что мы прошли долгий путь, детка
|
| +From the Ground Up+
| +С нуля+
|
| Oh they love the way us players ball
| О, им нравится, как мы, игроки, играем в мяч.
|
| No doubt, that’s how we do this
| Без сомнения, именно так мы это делаем
|
| It’s all about you mayne
| Это все о тебе, майн
|
| It’s yo’life, let 'em know somethin
| Это твоя жизнь, дай им знать что-нибудь
|
| I come from where they pop they collars
| Я родом оттуда, где они хлопают ошейниками
|
| and couldn’t be saved by (??)
| и не удалось сохранить (??)
|
| Cause I’ll probably never ever see the pearly gates
| Потому что я, вероятно, никогда не увижу жемчужные ворота
|
| At the rate I’m goin now, it’ll be too late
| С той скоростью, с которой я иду сейчас, будет слишком поздно
|
| Take life taste it, get on and smell it You know what Charlie is? | Возьми жизнь, попробуй ее, иди и почувствуй ее запах. Знаешь, кто такой Чарли? |
| Well it’s sucker repellant
| Ну это отпугиватель
|
| I spray myself with it every morning, you dig?
| Я опрыскиваю себя им каждое утро, понимаете?
|
| I spray myself right before I leave the crib
| Я брызгаю на себя прямо перед тем, как покинуть кроватку
|
| Hot ones echo through the ghetto, bullets ricochet
| Горячие эхом разносятся по гетто, пули рикошетят
|
| I’m bendin corners in my Cadillac Escalade
| Я сгибаю углы в своем Cadillac Escalade
|
| It’s summertime and I’m scorchin, fuck a bulletproof
| Сейчас лето, и я палю, к черту пуленепробиваемый
|
| I’m hella keyed and I’m perkin off that num-num juice
| Я чертовски взволнован, и я отрываюсь от этого нум-нум-сока
|
| I’m in the traffic with my music on STORM
| Я в пробке со своей музыкой на STORM
|
| Got a ticket just for blowin my, HORN (ba-baaa, ba-ba-ba-baa-baaaa)
| Получил билет только для того, чтобы взорвать мой РОГ (ба-бааа, ба-ба-ба-баа-баааа)
|
| The real, pinkie ring, princess cut
| Настоящее кольцо на мизинце, огранка принцессы
|
| Carats on, around my neck
| Караты на моей шее
|
| Lookin like some clones, be at yo’best
| Выглядишь как клоны, будь на высоте
|
| We don’t play checkers no more, we play chess
| Мы больше не играем в шашки, мы играем в шахматы
|
| One trey tri trey double (??)
| Один тройной тройной двойной (??)
|
| H-I-double-L sideshow
| HI-двойная л интермедия
|
| All about my fetti-oh
| Все о моем фетти-о
|
| One-time want to see me fold
| Один раз хочу увидеть, как я складываюсь
|
| It’s ob-vious I’m humungous
| Очевидно, я огромен
|
| Acres cars and businesses
| Акров автомобилей и предприятий
|
| All about my fetti-oh
| Все о моем фетти-о
|
| Bank account got to be tall
| Банковский счет должен быть высоким
|
| Diamonds on my wrists and shit
| Бриллианты на моих запястьях и дерьмо
|
| Tycoon stickin to the script, BEOTCH!
| Магнат придерживается сценария, BEOTCH!
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Earl, that’s yo’life
| Эрл, это твоя жизнь
|
| Ooohhhhh Earl, that’s yo’life
| Оооооо Эрл, это твоя жизнь
|
| Earl, that’s yo’life
| Эрл, это твоя жизнь
|
| Ooohhhhh Earl, that’s yo’liii-iiii-iiii-iiii-iife
| Ooohhhhh Эрл, это yo'liii-iiii-iiii-iiii-iife
|
| Straight up out the game
| Прямо из игры
|
| The realest nigga you done talked to all day
| Самый настоящий ниггер, с которым ты разговаривал весь день
|
| It’s the dry season, outsmart the po'-po's
| Это сухой сезон, перехитрить po'-po's
|
| Cookin birdies in the kitchen, with C-Bo
| Готовим птичек на кухне вместе с Си-Бо.
|
| From livin nappy, e’rybody know me Used to sell taffy, white girl nasal candy
| От живого подгузника, все меня знают Раньше продавали ириски, белые леденцы для носа
|
| Hoes’ll dress tacky, just so I can bank they dome
| Шлюхи будут одеваться безвкусно, просто чтобы я мог сберечь их купол
|
| Bank 'em make them think I’m broke,
| Банк их заставить их думать, что я сломался,
|
| use the dope game as a steppin stone
| используйте игру с наркотиками как трамплин
|
| (??) (??) next steal walkie talkies
| (??) (??) следующая кража раций
|
| I’m the one that really-natin them faulty chips
| Я тот, кто действительно натинил эти неисправные чипсы
|
| I got the gift of gab, I’m off the choo choo track
| У меня есть дар болтать, я схожу с ума
|
| I want the fetti, fuck the fame, y’all can HAVE THAT
| Я хочу фетти, к черту славу, вы все можете ЭТО ПОЛУЧИТЬ
|
| One-time want to see me fold
| Один раз хочу увидеть, как я складываюсь
|
| It’s ob-vious I’m humungous
| Очевидно, я огромен
|
| That’s right
| Это верно
|
| Acres cars and businesses
| Акров автомобилей и предприятий
|
| You can’t stop the tycoon
| Вы не можете остановить магната
|
| All about my fetti-oh
| Все о моем фетти-о
|
| Bank account got to be tall
| Банковский счет должен быть высоким
|
| Diamonds on my wrists and shit
| Бриллианты на моих запястьях и дерьмо
|
| You can’t stop E-Feezy, BEYATCH
| Вы не можете остановить E-Fezy, BEYATCH
|
| The street life, +Ballin Outta Control+
| Уличная жизнь, +Ballin Outta Control+
|
| My +Million Dollar Spot+, way too cold
| Мое место +миллион долларов+, слишком холодно
|
| So many +Record Haters+, my +Back Against the Wall+
| Так много +ненавистников записей+, моя +спина к стене+
|
| When I was growin up I seen a lot of +Rappers Ball+
| Когда я рос, я видел много +рэпперских балов+
|
| Bring the yellow tape, +It's On, On Sight+
| Принесите желтую ленту, +Включено, В поле зрения+
|
| You wanna squash the funk? | Ты хочешь раздавить фанк? |
| Shoot me a peace kite
| Стреляй в меня воздушным змеем
|
| Where the party at? | Где вечеринка? |
| Who got that Carlos Rossi?
| Кто получил этого Карлоса Росси?
|
| Who in my +Drinkin Club+? | Кто в моем +Питьевом клубе+? |
| I’m bout to mob somebody
| Я собираюсь кого-нибудь ограбить
|
| I’m fee-ed-exin, (??) have me do a (??) wait
| Я платный-эд-эксин, (??) заставь меня (??) подождать
|
| From sardines and (??) (??)
| Из сардин и (??) (??)
|
| I looked the game in the eye, the game looked at me back
| Я посмотрел игре в глаза, игра посмотрела на меня в ответ
|
| Told me to sell my triple beam, and start rap
| Сказал мне продать свой тройной луч и начать рэп
|
| One-time want to see me fold
| Один раз хочу увидеть, как я складываюсь
|
| It’s ob-vious I’m humungous
| Очевидно, я огромен
|
| Acres cars and businesses
| Акров автомобилей и предприятий
|
| All about my fetti-oh
| Все о моем фетти-о
|
| Bank account got to be tall
| Банковский счет должен быть высоким
|
| Diamonds on my wrists and shit
| Бриллианты на моих запястьях и дерьмо
|
| Tycoon stickin to the script, BEOTCH!
| Магнат придерживается сценария, BEOTCH!
|
| You know what I said
| Вы знаете, что я сказал
|
| What’d you say pimpin?
| Что ты сказал пиппин?
|
| Short Dawg
| Короткий чувак
|
| Short Deezy
| Короткий Дизи
|
| Oh I ride with my potnah
| О, я катаюсь со своей потной
|
| Nigga I ride with you too pimpin
| Ниггер, я тоже катаюсь с тобой, пимпин
|
| Bumpin them woofers like this
| Bumpin их вуферы, как это
|
| Boom boom Boom BOOM!!!
| Бум-бум Бум-БУМ!!!
|
| Can’t smell this funk, we been doin this
| Не чувствую запаха этого фанка, мы этим занимались
|
| Been doin it You know I love these new niggaz man
| Делал это Ты знаешь, я люблю этих новых ниггеров
|
| I love when they get on that paper chase
| Я люблю, когда они начинают бумажную погоню
|
| Right, right, right right right right right.
| Правильно, правильно, правильно, прямо, прямо, правильно.
|
| So far, they can’t do this
| Пока они не могут этого сделать
|
| Can’t do this
| Невозможно сделать это
|
| Not like this
| Не так
|
| Uh-huh, nah
| Угу, нет
|
| We talkin limousines and mansions
| Мы говорим о лимузинах и особняках
|
| Limousines, mansions
| Лимузины, особняки
|
| Got to keep these hoes dancin
| Надо держать эти мотыги в танце
|
| Got to keep 'em dancin, dirty dancin
| Надо держать их в танце, грязном танце
|
| Bitches love us They love us. | Суки любят нас Они любят нас. |
| what they do?
| что они делают?
|
| They love us That’s right pimpin | Они любят нас |