| Viņa atnāca ceturtdienas naktī
| Она приехала в четверг вечером
|
| Durvju zvans brīdināja mūs
| Звонок в дверь предупредил нас
|
| Smaržoja pēc visiem saviem stāstiem
| Он пах, как все его истории
|
| Kas viņas lūpās smējās luminiscējot
| Что заставило ее губы смеяться люминесцентными
|
| Tik īss ir viss
| Все так коротко
|
| Šonakt nebūs vairs kā es vēlos
| Сегодня вечером будет не так, как я хочу
|
| Salīp skropstas, kāpēc esmu šeit
| Мои ресницы прилипают, почему я здесь
|
| Es skrāpēju tevi no sevis ārā
| Я выцарапал тебя из себя
|
| Četras naktis mani pameta miegs
| Четыре ночи я заснул
|
| Tik īss ir viss
| Все так коротко
|
| Viņa novilka saburzīto kleitu
| Она сняла свое мятое платье
|
| Vienkārši to norāva nost
| Просто оторвало
|
| Apsēdās uz grīdas un ar pirkstu
| Сядьте на пол и пальцем
|
| Putekļos zīmē tevi, tevi mīlu, tevi, tevi mīlu es
| Я рисую тебя в пыли, я люблю тебя, я люблю тебя
|
| Es skrāpēju tevi no sevis ārā
| Я выцарапал тебя из себя
|
| Jau ārā dziļas rētas redz
| Вы уже можете видеть глубокие шрамы снаружи
|
| Es skrāpēju tevi no sevis ārā
| Я выцарапал тебя из себя
|
| Jau ārā dziļas rētas redz
| Вы уже можете видеть глубокие шрамы снаружи
|
| Tik īss ir viss
| Все так коротко
|
| Viņa atdeva man savas saplēstās zeķes
| Она протянула мне свои рваные носки
|
| Ilgāk es vairs nenoturējos
| я больше не держал
|
| Mēs salipām ilgi, kādu stundu
| Мы застряли вместе надолго, час
|
| Tik tālu, tālu bijām mēs
| Мы были так далеко, далеко
|
| Tik īss ir viss
| Все так коротко
|
| Viņa novilka saburzīto kleitu
| Она сняла свое мятое платье
|
| Vienkārši to norāva nost
| Просто оторвало
|
| Apsēdās uz grīdas un ar pirkstu
| Сядьте на пол и пальцем
|
| Putekļos zīmē tevi, tevi mīlu, tevi, tevi mīlu es
| Я рисую тебя в пыли, я люблю тебя, я люблю тебя
|
| Es skrāpēju tevi no sevis ārā
| Я выцарапал тебя из себя
|
| Es skrāpēju tevi no sevis ārā, ārā | Я выцарапал тебя из себя, из |