Перевод текста песни Auksto Staru Gaisma - Dzelzs Vilks

Auksto Staru Gaisma - Dzelzs Vilks
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Auksto Staru Gaisma, исполнителя - Dzelzs Vilks. Песня из альбома Sārtā Rītausma, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 14.03.2007
Лейбл звукозаписи: UPE TUVIEM & TALIEM
Язык песни: Латышский

Auksto Staru Gaisma

(оригинал)
Vētrā skrandās saplēsts karogs viņas stiprajās rokās
Nāve novērsās ļaujot iet
Viņas brūnajās acīs vakardienas netīrā mīla
Nāve novērsās ļaujot, ļaujot iet
Meitene viena naktī auksto staru gaismā
Mēness aukstā gaismā mirušo ēnas dejo
Viņa pati, viņa vienā naktī
Šķērso manas sirds robežu
Vētrā skrandās saplēsts karogs viņas stiprajās rokās
Nāve novērsās ļaujot iet
Viņas brūnajās acīs vakardienas netīrā mīla
Nāve novērsās ļaujot, ļaujot iet
Vilku gaudas pilnmēness naktī
Auksto staru gaismā mirušo ēnas dejo
Augstprātīgo zvaigžņu saltā stikla acīs
Dursta viņas sirds robežu
Meitene viena naktī auksto staru gaismā
Mēness aukstā gaismā mirušo ēnas dejo
Viņa pati, viņa vienā naktī
Šķērso manas sirds robežu
Vētrā skrandās saplēsts karogs viņas stiprajās rokās
Nāve novērsās ļaujot iet
Viņas brūnajās acīs vakardienas netīrā mīla
Nāve novērsās ļaujot, ļaujot iet

Холодный Луч Света

(перевод)
Буря разорвала флаг в своих сильных руках
Смерть отвернулась, отпустив
Ее грязная любовь в ее карих глазах
Смерть отвернулась, отпустив
Девушка однажды ночью в холодном свете
Тени мертвых танцуют в холодном свете луны
Она сама, она на одну ночь
Пересеките границу моего сердца
Буря разорвала флаг в своих сильных руках
Смерть отвернулась, отпустив
Ее грязная любовь в ее карих глазах
Смерть отвернулась, отпустив
Полная луна ночью
Тени мертвых в танце холодного света
В глазах холодное стекло надменных звезд
Толкает границу ее сердца
Девушка однажды ночью в холодном свете
Тени мертвых танцуют в холодном свете луны
Она сама, она на одну ночь
Пересеките границу моего сердца
Буря разорвала флаг в своих сильных руках
Смерть отвернулась, отпустив
Ее грязная любовь в ее карих глазах
Смерть отвернулась, отпустив
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Uijā, Uijā, Nikni Vilki 2014
Pasaules Mala 2015
Lēnā Deja 2009
Modernas Spēles 2009
Māšel Nebaidies 2009
Harijs 2009
Dubults Es 2015
Bīstami Vārdi 2016
Par Slavenu Aktrisi 2015
Tu Vilki Nakti 2015
Visu No Jauna 2015
Manās Mājās Sieviešu Nav 2004
Ziema 2004
Meitene No Sirds 2004
Tramvaji Sliedes 2004
Vilks 2004
Skaiti Līdz Trīs 2004
Dievi Krīt 2004
Dibenā Rautais Disko 2004
Kanibāliem Svaigu Gaļu 2004

Тексты песен исполнителя: Dzelzs Vilks