Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Auksto Staru Gaisma, исполнителя - Dzelzs Vilks. Песня из альбома Sārtā Rītausma, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 14.03.2007
Лейбл звукозаписи: UPE TUVIEM & TALIEM
Язык песни: Латышский
Auksto Staru Gaisma(оригинал) |
Vētrā skrandās saplēsts karogs viņas stiprajās rokās |
Nāve novērsās ļaujot iet |
Viņas brūnajās acīs vakardienas netīrā mīla |
Nāve novērsās ļaujot, ļaujot iet |
Meitene viena naktī auksto staru gaismā |
Mēness aukstā gaismā mirušo ēnas dejo |
Viņa pati, viņa vienā naktī |
Šķērso manas sirds robežu |
Vētrā skrandās saplēsts karogs viņas stiprajās rokās |
Nāve novērsās ļaujot iet |
Viņas brūnajās acīs vakardienas netīrā mīla |
Nāve novērsās ļaujot, ļaujot iet |
Vilku gaudas pilnmēness naktī |
Auksto staru gaismā mirušo ēnas dejo |
Augstprātīgo zvaigžņu saltā stikla acīs |
Dursta viņas sirds robežu |
Meitene viena naktī auksto staru gaismā |
Mēness aukstā gaismā mirušo ēnas dejo |
Viņa pati, viņa vienā naktī |
Šķērso manas sirds robežu |
Vētrā skrandās saplēsts karogs viņas stiprajās rokās |
Nāve novērsās ļaujot iet |
Viņas brūnajās acīs vakardienas netīrā mīla |
Nāve novērsās ļaujot, ļaujot iet |
Холодный Луч Света(перевод) |
Буря разорвала флаг в своих сильных руках |
Смерть отвернулась, отпустив |
Ее грязная любовь в ее карих глазах |
Смерть отвернулась, отпустив |
Девушка однажды ночью в холодном свете |
Тени мертвых танцуют в холодном свете луны |
Она сама, она на одну ночь |
Пересеките границу моего сердца |
Буря разорвала флаг в своих сильных руках |
Смерть отвернулась, отпустив |
Ее грязная любовь в ее карих глазах |
Смерть отвернулась, отпустив |
Полная луна ночью |
Тени мертвых в танце холодного света |
В глазах холодное стекло надменных звезд |
Толкает границу ее сердца |
Девушка однажды ночью в холодном свете |
Тени мертвых танцуют в холодном свете луны |
Она сама, она на одну ночь |
Пересеките границу моего сердца |
Буря разорвала флаг в своих сильных руках |
Смерть отвернулась, отпустив |
Ее грязная любовь в ее карих глазах |
Смерть отвернулась, отпустив |