| Fathers Gun (оригинал) | Отцовский пистолет (перевод) |
|---|---|
| Got a gun | Получил пистолет |
| Its a real one | Это настоящий |
| Should be fun | Должно быть весело |
| My fathers gun | Пистолет моего отца |
| A new feeling | Новое чувство |
| Load bullets one by one | Загружайте патроны по одному |
| Cold steel in my hand | Холодная сталь в моей руке |
| Click click. | Нажмите кнопку. |
| try me | Попробуй меня |
| I visit it every day | Я посещаю его каждый день |
| Time passes but i can’t stay away | Время идет, но я не могу оставаться в стороне |
| Im lonely | Я одинок |
| I have no one | У меня никого нет |
| Its just me and my gun | Это только я и мой пистолет |
| Got my gun | Получил мой пистолет |
| A revolution | Революция |
| Against me | Против меня |
| My worst enemy | Мой злейший враг |
| I dont have no one | у меня никого нет |
| I dont want no one | Я не хочу никого |
| And i show no love | И я не проявляю любви |
| To anyone on the other side of the gun | Всем, кто находится по другую сторону пистолета |
| What have i become | Во что я превратился |
| A threat to me and the ones i love | Угроза мне и тем, кого я люблю |
| Stare at the mirror and spit on my reflection | Смотри в зеркало и плюй на свое отражение |
| Tears stain my bed | Слезы окрашивают мою кровать |
| I write a letter to my mom and dad | Я пишу письмо маме и папе |
| Telling them their son has failed them once again | Сказать им, что их сын снова подвел их |
| Gun in my mouth | Пистолет во рту |
| I pull he trigger | Я нажимаю на курок |
| And my brains come out | И мои мозги выходят |
| The same story | Та же история |
| A dead son | Мертвый сын |
| A fathers gun | Отцовский пистолет |
