| London fog and blues but just a tablespoon
| Лондонский туман и блюз, но всего лишь столовая ложка
|
| Solvin' mysteries of miss inevitable you
| Разгадываю тайны мисс неизбежности
|
| With boys to go around, one has to wonder
| С мальчиками, чтобы ходить, нужно задаться вопросом
|
| Where she’s disappearing to outside of the cluttered conundrums
| Где она исчезает за пределами загроможденных загадок
|
| Resist the urge not to go searching on for you
| Не поддавайтесь желанию не искать вас
|
| When there’s terror in the thought she’s found with another
| Когда есть ужас в мысли, что она найдена с другим
|
| Dearest shrouded in attitude
| Дорогая окутана отношением
|
| Bet I’ll trade you for an aching tooth
| Держу пари, я обменяю тебя на больной зуб
|
| If it’s something that you didn’t want to do
| Если это что-то, чего вы не хотели делать
|
| I saw you clenched to a sleeve in a monumental twirl
| Я видел, как ты сжал рукав в монументальном вихре
|
| I saw your favorite movie in your eyes before he leaves
| Я видел твой любимый фильм в твоих глазах, прежде чем он ушел
|
| I guess he’s done it for you, I guess he’s done it for me
| Я думаю, он сделал это для тебя, я думаю, он сделал это для меня.
|
| I guess he’s done it for you, I guess he’s done it for me
| Я думаю, он сделал это для тебя, я думаю, он сделал это для меня.
|
| Disheartened in the matter, he just seems too good to be true
| Обескураженный в этом вопросе, он просто кажется слишком хорошим, чтобы быть правдой
|
| Congratulations, ignore my arbitrary conclusions
| Поздравляю, не обращайте внимания на мои произвольные выводы
|
| Oh, but what’re you missing 'cause you swear her smile looks just alike
| О, но чего тебе не хватает, потому что ты клянешься, что ее улыбка выглядит одинаково
|
| From when it was yours
| Когда он был твоим
|
| You thought it’d all be paradise
| Вы думали, что все это будет раем
|
| So you’ll rummage through the rubble of your broken heart
| Так что ты будешь рыться в обломках своего разбитого сердца
|
| You think she’ll think of you; | Вы думаете, что она будет думать о вас; |
| she won’t
| она не будет
|
| She’ll set the game up but then you’re forced to play alone
| Она настроит игру, но тогда ты будешь вынужден играть один
|
| You read it on a farewell report a waving arm you’ll have to start again
| Вы читаете это в прощальном отчете, махнув рукой, вам придется начать снова
|
| Start again
| Начать снова
|
| I saw you clenched to a sleeve in a monumental twirl
| Я видел, как ты сжал рукав в монументальном вихре
|
| I saw your favorite movie in your eyes before he leaves
| Я видел твой любимый фильм в твоих глазах, прежде чем он ушел
|
| I guess he’s done it for you, I guess he’s done it for me
| Я думаю, он сделал это для тебя, я думаю, он сделал это для меня.
|
| I guess he’s done it for you, I guess he’s done it for me
| Я думаю, он сделал это для тебя, я думаю, он сделал это для меня.
|
| I guess he’s done it for you, I guess he’s done it for me | Я думаю, он сделал это для тебя, я думаю, он сделал это для меня. |