| Intro:
| вступление:
|
| Willkommen im Eimsbush-Basement,
| Добро пожаловать в подвал Эймсбуша,
|
| dem Ort an dem mehr Weed verbrannt wird, als irgendwo sonst auf dieser Welt!
| место, где сжигают больше сорняков, чем где-либо еще в мире!
|
| Eins, zwo; | один два; |
| eins, zwo, Mikrofoncheck,
| раз, два, проверка микрофона,
|
| hier kommt der Typ, der meist viel zu stoned rappt!
| А вот и парень, который обычно читает рэп слишком накуренный!
|
| Ihr habt ihn, am Weedgeruch, schon von weitem erkannt,
| Ты узнала его издалека по запаху травки,
|
| heute für euch, live & direkt, mit dem Mic in der Hand:
| для вас сегодня, в прямом эфире и прямо, с микрофоном в руке:
|
| Strophe 1:
| Стих 1:
|
| Samsemilia, whut the dilly ya 'll? | Самсемилия, что ты будешь делать? |
| Ja ich kiff immer noch,
| Да, я все еще курю травку
|
| seitdem Mama das erste Mal Weed aus meinem Zimmer roch.
| с тех пор, как мама впервые почувствовала запах травы, исходящий из моей комнаты.
|
| Meine Lunge sieht vom ganzen Rauch schon aus, wie 'ne Rosine,
| Мои легкие уже выглядят как изюм от всего дыма
|
| und durch die Nonstop-Routine, die Augen rot, wie Rubine,
| И через безостановочную рутину глаза красные, как рубины
|
| aber ey, ey, ey! | но эй, эй, эй! |
| Ansich is' alles ok.
| Само по себе все ок.
|
| Hauptsache ich hab Buddha da und noch 'n Paper zum dreh’n.
| Главное, что у меня есть Будда и еще одна бумажка, которую нужно перевернуть.
|
| Ich belauschte grad Leute aus der Szene, hörte, wie sie flüsterten:
| Я только что слышал людей с места происшествия, слышал, как они шептались:
|
| «Der Typ redet sooft von Weed, er könnte sich gleich Spliffstar nenn'.»
| «Парень так много говорит о травке, что с таким же успехом может называть себя Сплифстар».
|
| Doch es hat nix zu tun mit Imagepflege oder Gruppenzwang,
| Но это не имеет ничего общего с культивированием имиджа или давлением сверстников.
|
| nur wenn ich nix zu rauchen hab, fängt 's überall zu jucken an.
| только когда нечего курить, начинает везде чесаться.
|
| Meine Augen sind zu rot, um mit der Industrie zu liebäugeln,
| Мои глаза слишком красные, чтобы смотреть на индустрию
|
| denn das Füllen der Seiten, fordert für mich das Leeren von Weedbeuteln.
| потому что заполнение страниц требует от меня опорожнения мешков с травкой.
|
| Mit der Kreativität is' es 'n auf & ab, wie Kniebeugen,
| С творчеством это вверх и вниз, как приседания,
|
| und high sein, rettet mich über die Tiefs beim Poesieschreiben.
| И то, что я на высоте, спасает меня от спадов в написании стихов.
|
| Ich kann nich' mehr clean bleiben, wenn ihr 's schafft, schön für euch.
| Я больше не могу оставаться чистым, если ты можешь это сделать, хорошо для тебя.
|
| Ich denk den ganzen Tag lang nur an dieses grüne Zeug!
| Я просто думаю об этой зелени весь день!
|
| Hook 2x (Eißfeldt):
| Крючок 2х (Айсфельдт):
|
| Alles is' cool solange ich genügend chille,
| Все круто, пока я достаточно охлаждаюсь
|
| Grass in Tüten hülle, die Lunge mit Zügen fülle.
| Упакуйте травку, наполните свои легкие хитами.
|
| die grüne Brille, ohne sie hätt' ich vor 'm leben Schiss,
| зеленые очки, без них мне было бы страшно жить,
|
| sie lässt mich Sonne seh’n, wo Regen is'…
| она позволяет мне видеть солнце там, где идет дождь...
|
| Strophe 2:
| Стих 2:
|
| Es is' so, dass ich, wenn ich anfang' zu schreiben, so high bin,
| Это похоже на то, когда я начинаю писать, я такой высокий
|
| dass ich 's nich' schaff', diese «Von oben herab"-Form zu vermeiden,
| что я не могу избежать этой формы "сверху вниз",
|
| werd' so dreist, dass ich ander’n MCs ihre Mics wegnehme,
| набрался такой смелости, что забрал микрофоны у других МС,
|
| und dann erst sie wegdiss und dann den Rest der Rapszene.
| а затем дисс сначала на них, а потом на остальную часть рэп-сцены.
|
| Denn vielen fehlt es an Liebe und Gefühl, wie bei 'ner Zweckehe,
| Потому что многим не хватает любви и чувства, как в браке по расчету,
|
| was nich' heißt, dass ich mit meinem Mikrofon ins Bett gehe,
| это не значит, что я ложусь спать с микрофоном
|
| aber ich bring 's auf 'n Punkt, sitz' neben einem Haufen Skunk,
| Но перейду к делу, сидя рядом с кучей скунсов
|
| werde ihn Wegrauchen und, das ganze hat auch 'n Grund:
| Я выкурю его, и всему этому есть причина:
|
| Ich will mit Joint im Mund sterben, hab deshalb immer einen an,
| Я хочу умереть с косяком во рту, поэтому я всегда ношу его
|
| weil in solchen kranken Zeiten, jeder Tag dein letzter sein kann.
| потому что в такие тяжелые времена каждый день может стать последним.
|
| sogar nachts hab ich 'n heftigen Stick neben meinem Bett liegen,
| даже ночью у меня тяжелая палка рядом с кроватью
|
| und wenn ma' das Haus brennt, kann ich schon rauchend rausrenn'.
| а если дом горит, я могу бросить курить.
|
| Viele denken eh, ich sei um den Verstand gekomm'.
| Многие думают, что я сошла с ума.
|
| Sagen: «Sam, was geht 'n ab? | Говорю: «Сэм, что случилось? |
| Du kiffst jeden Tag !"Ich sag: Is angeboren.
| Ты куришь травку каждый день!» Я говорю: это врожденное.
|
| Mein Vater hat gekifft, und so kiff ich auch,
| Мой отец курил травку, и я тоже,
|
| du kannst ma' zieh’n, doch rauch den Spliff nich' auf,
| Вы можете вытащить его, но не курите косяк,
|
| und wenn 's jemand schriftlich braucht:
| и если кому надо в письменном виде:
|
| Ich werd' nie stoppen! | Я никогда не остановлюсь! |
| Geh öfter und mehr Weed shoppen,
| Иди по магазинам больше сорняков,
|
| als Muttis Klamotten und dreh mehr Joints als Friseusen Locken.
| чем маминая одежда и скручивает больше суставов, чем локоны парикмахера.
|
| Bevor du mich ohne Gras siehst, siehst du Dendemann ohne Ecköwear,
| Прежде чем вы увидите меня без травы, вы увидите Dendemann без Ecköwear,
|
| oder Eißfeldt ohne Air-Max, für mich is' alles andere sekundär!
| или Eißfeldt без Air-Max, все остальное для меня вторично!
|
| Hook (2x)
| Крюк (2x)
|
| Strophe 3:
| Стих 3:
|
| Viele fragen mich, ob es nich' auch mit Weniger geht.
| Многие люди спрашивают меня, не работает ли это с меньшим количеством.
|
| Was meint ihr, warum auf der Platte Samsemilia steht???
| Как вы думаете, почему в записи написано Samsemilia???
|
| Ich bin mittlerweile so süchtig, ich bräuchte 'n eignen Coffeeshop,
| Я так зависим, мне нужна собственная кофейня
|
| und zwischen jedem Joint noch 'n THC-Lollipop.
| и леденец THC между каждым косяком.
|
| denn Mongos leben high, und sind nich down mit dem Gegenteil,
| Потому что монго живут высоко, а не наоборот
|
| Wir rauchen bei jeder Gelegenheit und noch nebenbei.
| Мы курим при каждом удобном случае и на стороне.
|
| (ich) erledige Termine 'n andermal, mach ertsma Ganja klar,
| (Я) назначаю свидания в другой раз, разъясняю эрцма ганджа,
|
| bin immer stoned. | Я всегда под кайфом. |
| Privat, On-Stage, oder vor der Kamera.
| Приватно, на сцене или перед камерой.
|
| Hammerhart! | рок жесткий! |
| Wär ich abergläubisch, wär das Weed mein Talisman,
| Если бы я был суеверен, если бы травка была моим талисманом,
|
| gib mir 'n Spliff im Regensturm, ich relax, wie am Badestrand,
| дайте мне косяк в ливень, я расслабляюсь, как на пляже,
|
| an alle Dealer, die ich kenn: Ohne euch wär 's nie klargegangen,
| всем знакомым дилерам: без вас ничего бы не вышло,
|
| Dank und Grüsse daher von Deutschlands größtem Cannabisjunk!
| Спасибо и привет от крупнейшего мусора каннабиса в Германии!
|
| Outro:
| Окончание:
|
| Das war Deutschlands größter Cannabisjunk: Samsemilia!
| Это был самый большой мусор каннабиса в Германии: Samsemilia!
|
| Zusammen mit seinem Partner in smoke: Tropf…
| Вместе с напарником по дыму: капать…
|
| Eimsbush Bassment 2000, Mongo Clikke XIII
| Eimsbush Bassment 2000, Монго Кликке XIII
|
| und an den Nachwuchs:
| и потомству:
|
| Raucht nich' so viel, wenn ihr noch in der Entwicklung seid,
| Не кури так много, если ты все еще развиваешься
|
| denn viele Kiffer komm' später Shizo rüber, wie Jeckyll & Hyde.
| Потому что позже к Шизо приходит много наркоманов, таких как Jeckyll & Hyde.
|
| Merkt euch das … peace!!! | Помните об этом... мир!!! |