| Whoa-oh
| Вау-о
|
| Wake me up, wake me up
| Разбуди меня, разбуди меня
|
| Whoa-oh
| Вау-о
|
| Wake me up, wake me up
| Разбуди меня, разбуди меня
|
| Whoa-oh
| Вау-о
|
| Wake me up, wake me up
| Разбуди меня, разбуди меня
|
| Oh, you have the strangest way
| О, у тебя самый странный способ
|
| Of loving someone
| любить кого-то
|
| And it feels like it’s all over
| И кажется, что все кончено
|
| Before it has begun
| Прежде чем это началось
|
| But when we do collide
| Но когда мы сталкиваемся
|
| We play no games
| Мы не играем в игры
|
| Don’t you know that kind of love
| Разве ты не знаешь такой любви
|
| Must go down in flames
| Должен сгореть
|
| Oh we should really
| О, мы действительно должны
|
| Leave this one alone
| Оставь это в покое
|
| But it keeps coming back
| Но он продолжает возвращаться
|
| Coming back, coming back
| Возвращаясь, возвращаясь
|
| Two hours on the floor
| Два часа на полу
|
| (You better wake me up, wake me up)
| (Лучше разбуди меня, разбуди меня)
|
| Band-Aid on a sore
| Повязка на рану
|
| (We gotta rip it off, rip it off)
| (Мы должны сорвать это, сорвать это)
|
| Two lovers want more
| Двое влюбленных хотят большего
|
| (You better shake me up, shake me up)
| (Тебе лучше встряхнуть меня, встряхнуть меня)
|
| It’s such a hopeless situation
| Это такая безнадежная ситуация
|
| But we do it again
| Но мы делаем это снова
|
| (Whoa-oh)
| (Уоу-оу)
|
| Oh, we do it again
| О, мы делаем это снова
|
| (Whoa-oh)
| (Уоу-оу)
|
| This ain’t what normal people do
| Это не то, что делают нормальные люди
|
| We’re off and on like a light switch
| Мы выключены и включены, как выключатель света
|
| If you treat me like a punching bag
| Если ты относишься ко мне как к боксерской груше
|
| You better make it count
| Вам лучше сделать так, чтобы это считалось
|
| Oh, it’s like the wise man says
| О, как сказал мудрец
|
| That love is for no one
| Эта любовь ни для кого
|
| (You see) Love is a blind man
| (Видите ли) Любовь слепа
|
| Who must be set free
| Кто должен быть освобожден
|
| Two hours on the floor
| Два часа на полу
|
| (You better wake me up, wake me up)
| (Лучше разбуди меня, разбуди меня)
|
| Band-Aid on a sore
| Повязка на рану
|
| (We gotta rip it off, rip it off)
| (Мы должны сорвать это, сорвать это)
|
| Two lovers want more
| Двое влюбленных хотят большего
|
| (You better shake me up, shake me up)
| (Тебе лучше встряхнуть меня, встряхнуть меня)
|
| It’s such a hopeless situation
| Это такая безнадежная ситуация
|
| But we do it again
| Но мы делаем это снова
|
| Two hours on the floor
| Два часа на полу
|
| (You better wake me up, wake me up)
| (Лучше разбуди меня, разбуди меня)
|
| Band-Aid on a sore
| Повязка на рану
|
| (We gotta rip it off, rip it off)
| (Мы должны сорвать это, сорвать это)
|
| Two lovers want more
| Двое влюбленных хотят большего
|
| (You better shake me up, shake me up)
| (Тебе лучше встряхнуть меня, встряхнуть меня)
|
| Oh, it’s such a hopeless situation
| О, это такая безнадежная ситуация
|
| But we do it again
| Но мы делаем это снова
|
| We should really leave this one alone
| Мы действительно должны оставить это в покое
|
| But it keeps coming back
| Но он продолжает возвращаться
|
| Coming back, coming back
| Возвращаясь, возвращаясь
|
| Oh, we should really leave this one alone
| О, мы действительно должны оставить это в покое
|
| But it keeps coming back
| Но он продолжает возвращаться
|
| Coming back, coming back
| Возвращаясь, возвращаясь
|
| Two hours on the floor
| Два часа на полу
|
| (You better wake me up, wake me up)
| (Лучше разбуди меня, разбуди меня)
|
| Band-Aid on a sore
| Повязка на рану
|
| (We gotta rip it off, rip it off)
| (Мы должны сорвать это, сорвать это)
|
| Two lovers want more
| Двое влюбленных хотят большего
|
| (You better shake me up, shake me up)
| (Тебе лучше встряхнуть меня, встряхнуть меня)
|
| Band-Aid on a sore
| Повязка на рану
|
| Two hours on the floor
| Два часа на полу
|
| (You better wake me up, wake me up)
| (Лучше разбуди меня, разбуди меня)
|
| Band-Aid on a sore
| Повязка на рану
|
| (We gotta rip it off, rip it off)
| (Мы должны сорвать это, сорвать это)
|
| Two lovers want more
| Двое влюбленных хотят большего
|
| (You better shake me up, shake me up)
| (Тебе лучше встряхнуть меня, встряхнуть меня)
|
| Oh, it’s such a hopeless situation
| О, это такая безнадежная ситуация
|
| But we do it again
| Но мы делаем это снова
|
| Two hours on the floor
| Два часа на полу
|
| (You better wake me up, wake me up)
| (Лучше разбуди меня, разбуди меня)
|
| Band-Aid on a sore
| Повязка на рану
|
| (We gotta rip it off, rip it off)
| (Мы должны сорвать это, сорвать это)
|
| Two lovers want more
| Двое влюбленных хотят большего
|
| (You better shake me up, shake me up)
| (Тебе лучше встряхнуть меня, встряхнуть меня)
|
| Oh, it’s such a hopeless situation
| О, это такая безнадежная ситуация
|
| But we do it again
| Но мы делаем это снова
|
| We do it again
| Мы делаем это снова
|
| (Whoa-oh, wake me up, wake me up)
| (Ого-о, разбуди меня, разбуди меня)
|
| Oh we do it again
| О, мы делаем это снова
|
| (Wake me up, wake me up)
| (Разбуди меня, разбуди меня)
|
| Oh we do it again
| О, мы делаем это снова
|
| (Wake me up, wake me up)
| (Разбуди меня, разбуди меня)
|
| We do it again | Мы делаем это снова |