Перевод текста песни Summer Mourning - Duncan Sheik

Summer Mourning - Duncan Sheik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Summer Mourning , исполнителя -Duncan Sheik
Песня из альбома: Legerdemain
В жанре:Поп
Дата выпуска:08.10.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Sneaky

Выберите на какой язык перевести:

Summer Mourning (оригинал)Летний траур (перевод)
Summer mourning Летний траур
I resolved to slip away Я решил ускользнуть
There is nothing, there is no one Нет ничего, нет никого
Who would have a word to say У кого есть слово, чтобы сказать
I venture off down some suburban London lane Я рискую уйти в какой-то пригородный лондонский переулок
There is nothing, there is no one Нет ничего, нет никого
To whom I need explain Кому мне нужно объяснить
I turn, I turn and the houses fall behind Я поворачиваюсь, поворачиваюсь, а дома отстают
Who would have thought Кто бы мог подумать
That I’d be one who would so hope to find Что я буду тем, кто так надеется найти
These pale green fields Эти бледно-зеленые поля
Their vibrating repetition Их вибрирующее повторение
The slight change from the morning Небольшое изменение с утра
To the afternoon edition К дневному выпуску
So long, so long Так долго, так долго
Moving on, moving on Двигаться дальше, двигаться дальше
The road it narrows and head high flowers appear Дорога сужается, и появляются высокие цветы
Thick with some toxicity Густой с некоторой токсичностью
A solved but certain fear Решенный, но определенный страх
And in this grove a channel cuts its small divide И в этой роще канал прорезает свой небольшой водораздел
I expect to find Ophelia drifting calmly by Я ожидаю увидеть Офелию, спокойно плывущую мимо.
So I continue, I alight upon the town Итак, я продолжаю, я высаживаюсь в городе
Admiring the people moving purposely around Восхищение людьми, которые намеренно движутся вокруг
In the market there’s a woman На рынке есть женщина
So elegantly veiled Так элегантно завуалировано
Perfect darkness of her fabric Идеальная темнота ее ткани
At description, I would fail По описанию я бы потерпел неудачу
Do I imagine or do I catch her gaze Я воображаю или ловлю ее взгляд
Does she smile for a moment within the summer haze Улыбается ли она на мгновение в летнем тумане
It hardly matters.Вряд ли это имеет значение.
did I forget to say я забыл сказать
I’m a spectre я призрак
I’m a shadow across a perfect summer day Я тень идеального летнего дня
Moving on, for leaving off Двигаясь дальше, чтобы уйти
Away, away, awayПрочь, прочь, прочь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: