Перевод текста песни Half-Life - Duncan Sheik

Half-Life - Duncan Sheik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Half-Life, исполнителя - Duncan Sheik.
Дата выпуска: 09.12.2002
Язык песни: Английский

Half-Life

(оригинал)
I’m awake in the afternoon, I fell asleep in the living room
It’s one of those moments when everything is so clear
before the truth goes back into hidding
I wanna decide cause it’s worth deciding
to work on finding something more than fear
It takes so much out of me to pretend
tell me now tell me how
make amens
Maybe, I need to see the daylight
live beyond the half life
don’t you see i’m breaking down
O, lately… something here don’t feel right
this is just a half life
is there really no escape, no escape from time
of any kind
I keep trying to understand
this thing and that thing my felo man
I guess i’ll let you know when I figure it out
I don’t mind a few mysteries they can stay that away
It’s fine by me but you are another mystery I am missing
It takes too much out of me to pretend
Maybe I need to see the day light
live beyond the half life
don’t you see i’m breaking down
O, lately… something here don’t feel right
this is just a half life
Is there really no escape, no escape from time
or any kind
c’mon lets fall in love
well c’mon lets fall in love
c’mon lets… fall in love… again
cause lately, something here don’t feel right
this is just a half life
without you i get breaking down
O, wake me I wanna see the day light
save me from this half life
let you and I escape
escape from time
c’mon lets fall in love
c’mon lets fall in love
c’mon lets fall in love… again

полураспад

(перевод)
Я проснулся днем, я заснул в гостиной
Это один из тех моментов, когда все так ясно
прежде чем правда вернется в сокрытие
Я хочу решить, потому что это стоит решить
работать над поиском чего-то большего, чем страх
Мне нужно так много, чтобы притворяться
скажи мне теперь скажи мне как
помириться
Может быть, мне нужно увидеть дневной свет
жить за пределами полураспада
разве ты не видишь, что я ломаюсь
О, в последнее время... что-то здесь не так
это всего лишь половина жизни
неужели нет спасения, нет спасения от времени
любого вида
Я продолжаю пытаться понять
эта вещь и эта вещь, мой друг
Думаю, я дам вам знать, когда разберусь с этим
Я не против нескольких загадок, которые они могут держать в стороне
Меня это устраивает, но ты еще одна загадка, которую мне не хватает
Мне нужно слишком много, чтобы притворяться
Может быть, мне нужно увидеть дневной свет
жить за пределами полураспада
разве ты не видишь, что я ломаюсь
О, в последнее время... что-то здесь не так
это всего лишь половина жизни
Неужели нет побега, нет побега от времени
или любой вид
давай влюбляться
ну давай влюбляйся
давай... влюбляйся... снова
Потому что в последнее время что-то здесь не так
это всего лишь половина жизни
без тебя я ломаюсь
О, разбуди меня, я хочу увидеть дневной свет
спаси меня от этого полураспада
позволь тебе и мне сбежать
убежать от времени
давай влюбляться
давай влюбляться
давай влюбляться... снова
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Barely Breathing 2007
I Wouldn't Mind 2006
Sometimes 2015
There Once Was A Pirate 2005
Everyone, Everywhere 2006
Home 2007
Little Hands 2007
She Runs Away 2007
Days Go By 2007
The End of Outside 2007
In the Absence of Sun 2007
November 2007
Serena 2007
Out of Order 2007
Magazines 2007
Photograph 2015
Wishful Thinking 1997
Start Again 2007
On Her Mind 2007
Good Morning! 2007

Тексты песен исполнителя: Duncan Sheik