| So There (оригинал) | Так Что Там (перевод) |
|---|---|
| So there is a flare of pinkish light | Итак, вспышка розоватого света |
| Of clean blue sky | Чистого голубого неба |
| A morning sight | Утренний вид |
| And I’m so fine and another same | И я в порядке, и еще один такой же |
| Now I see their aeroplanes | Теперь я вижу их самолеты |
| A past approach to cross, collide | Прошлый подход к пересечению, столкновению |
| But still more distant than lost love’s eyes | Но еще дальше, чем глаза потерянной любви |
| So there it is | Так вот оно |
| What seems to me | Что мне кажется |
| Wish to think of all things free | Желаю думать обо всем бесплатно |
| Some still hold trajectory | Некоторые все еще держат траекторию |
| They’re not so free | Они не так свободны |
| Not you, nor me | Ни ты, ни я |
| Even here in this immensity | Даже здесь, в этой необъятности |
| So there, so there, so there | Так там, так там, так там |
| So there | Так что |
