| So I’m gliding down the street
| Так что я скольжу по улице
|
| Passing by all you people
| Проходя мимо всех вас, люди
|
| I suppose I’ll never meet
| Я думаю, я никогда не встречу
|
| Some of you glare at me
| Некоторые из вас смотрят на меня
|
| Some of you stare at me
| Некоторые из вас смотрят на меня
|
| But I am no bicycle thief
| Но я не велосипедный вор
|
| Try not to lie
| Старайтесь не лгать
|
| Try not to cheat
| Старайтесь не обманывать
|
| A feeling I’ll try not to repeat
| Чувство, которое я постараюсь не повторять
|
| Say some things beggars believe
| Скажи, что нищие верят
|
| But I am no bicycle thief
| Но я не велосипедный вор
|
| All of your little crimes
| Все твои маленькие преступления
|
| Can you leave them all behind
| Можете ли вы оставить их всех позади
|
| I’m just an accomplice
| я просто сообщник
|
| Where do you draw the line
| Где вы проводите черту
|
| I draw it all the time
| Я рисую это все время
|
| I am just an accomplice
| Я всего лишь соучастник
|
| When I ride by
| Когда я проезжаю мимо
|
| What do you see
| Что ты видишь
|
| Just some guy
| Просто какой-то парень
|
| Looking for a quick release
| Ищем быстрый релиз
|
| Sometimes you frown
| Иногда ты хмуришься
|
| You try and stare me down
| Ты пытаешься смотреть на меня
|
| But I am no bicycle thief
| Но я не велосипедный вор
|
| And all is said and done
| И все сказано и сделано
|
| Always hurt someone
| Всегда причинять кому-то боль
|
| You’re at least an accomplice
| Вы, по крайней мере, сообщник
|
| Get it if you can
| Получите, если сможете
|
| Never kill a man
| Никогда не убивай человека
|
| But you’re still an accomplice
| Но ты все еще сообщник
|
| Somewhere there underneath
| Где-то там внизу
|
| I know the ride
| Я знаю дорогу
|
| Is gonna be too brief
| Будет слишком кратким
|
| Hope for another
| Надежда на другое
|
| Then you may discover
| Тогда вы можете обнаружить
|
| That I am no bicycle thief
| Что я не велосипедный вор
|
| All of your little crimes
| Все твои маленькие преступления
|
| Can you leave them all behind
| Можете ли вы оставить их всех позади
|
| Are you just an accomplice
| Вы просто сообщник
|
| Where do you draw the line
| Где вы проводите черту
|
| You draw it all the time
| Ты рисуешь это все время
|
| Are you just an accomplice
| Вы просто сообщник
|
| And all is said and done
| И все сказано и сделано
|
| Always hurt someone
| Всегда причинять кому-то боль
|
| You’re at least an accomplice
| Вы, по крайней мере, сообщник
|
| Get it if you can
| Получите, если сможете
|
| But never kill a man | Но никогда не убивай человека |