Перевод текста песни Are We There Yet - Dumbfoundead

Are We There Yet - Dumbfoundead
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Are We There Yet , исполнителя -Dumbfoundead
Песня из альбома: Dfd
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.10.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tunecore

Выберите на какой язык перевести:

Are We There Yet (оригинал)Мы Уже Там? (перевод)
Mamma had a dream, but she gave it up for me У мамы была мечта, но она отказалась от нее ради меня
And my sister raising kids, man that ain’t a cup of tea И моя сестра воспитывает детей, чувак, это не чашка чая
Now she ain’t have no cheese, but took us to Chuck E. Cheese Теперь у нее нет сыра, но она отвела нас к Чаку Э. Сыру
Somewhat of a G, living life so sucka free Что-то вроде G, живя так бесплатно
Told her what I want to be, she was cooler than the breeze Сказал ей, кем я хочу быть, она была круче, чем ветер
Supportive as a beam, cause I knew she had believed Поддерживаю как луч, потому что я знал, что она верила
If it were up to me, she’d be treated like the queen Если бы это зависело от меня, с ней обращались бы как с королевой
A life of luxury, filled with shiny pretty things Роскошная жизнь, наполненная блестящими красивыми вещами
Now I was only three when she brought me to the States Теперь мне было всего три года, когда она привезла меня в Штаты
My sister only one, crossing borders wasn’t safe Моя сестра только одна, пересечение границ было небезопасным
What she did was very brave, I think about it everyday То, что она сделала, было очень смелым, я думаю об этом каждый день
From Argentina to Mexico, and finally LA Из Аргентины в Мексику и, наконец, в Лос-Анджелес.
Yes, she made it really far, someone give her an applause Да, она зашла очень далеко, кто-нибудь, дайте ей аплодисменты
Got herself a job, an apartment and a car Нашла себе работу, квартиру и машину
But the struggle isn’t over so I keep doing my parts Но борьба еще не окончена, поэтому я продолжаю делать свою часть
Straight spittin' out them bars that’ll get us to the stars Прямо выплюнуть эти бары, которые приведут нас к звездам
Tell me momma, are we there yet? Скажи мне, мама, мы уже там?
Yeah, tell me momma, are we there yet? Да, скажи мне, мама, мы уже там?
Tell me momma, are we there yet? Скажи мне, мама, мы уже там?
Tell me momma, are we there yet? Скажи мне, мама, мы уже там?
Shorty was a ten, she was chillin' with her friends Коротышке было десять, она отдыхала со своими друзьями
I was trying to be smooth, but I couldn’t pretend Я пытался быть гладким, но я не мог притворяться
So I walked up with a brew, table, napkin, and a pen Так что я подошел с пивом, столом, салфеткой и ручкой
Told her we should do something, call me when you can Сказал ей, что мы должны что-то сделать, позвони мне, когда сможешь
Man, after two dates, I got her back in my place Чувак, после двух свиданий я вернул ее на место
She made the bed shake and my heart beat race Она заставила кровать трястись, и мое сердце забилось быстрее
Yeah, we were moving fast but either one of us cared Да, мы двигались быстро, но кому-то из нас было не все равно.
Seducin' me with that ass ware, really wasn’t fair Соблазнить меня этой задницей, действительно было несправедливо
Is this just good sex or is it something that’s rare Это просто хороший секс или это редкость
Feelings do intersect, when you choke and pull hair Чувства пересекаются, когда вы давитесь и дергаете за волосы
Are we two single people, or have we become a pair Мы два одиноких человека или мы стали парой
And to tell you the truth girl, I ain’t ready for that dare И, честно говоря, девочка, я не готов к этому вызову
But I saw it in her eyes, she was falling in deep Но я видел это в ее глазах, она падала глубоко
I barely know you and you barely know me Я едва знаю тебя, и ты едва знаешь меня
These are common road rules, we should take it slowly Это общие правила дорожного движения, мы должны двигаться медленно
So before you use words like «love», just let me speak Так что, прежде чем использовать такие слова, как «любовь», просто дайте мне сказать
Tell me baby, are we there yet? Скажи мне, детка, мы уже там?
Tell me baby, are we there yet? Скажи мне, детка, мы уже там?
Yeah, tell me baby, are we there yet? Да, скажи мне, детка, мы уже там?
Tell me baby, are we there yet? Скажи мне, детка, мы уже там?
At the age of fifteen, I was rockin' open mics В возрасте пятнадцати лет я играл на открытых микрофонах
Killing the LA scene, like a scene in Poltergeist Убить сцену в Лос-Анджелесе, как сцену в "Полтергейсте"
Young freestyle king, street battlin' left and right Молодой король фристайла, уличный бой слева и справа
I was quite mean, yeah I thought the kill was nice Я был довольно злым, да, я думал, что убить было приятно
I made it my career at the age of seventeen Я сделал это своей карьерой в возрасте семнадцати лет
Now almost every year, I travel the seven seas Теперь почти каждый год я путешествую по семи морям
Respected by my peers, and all of the OG’s Уважаемый моими сверстниками и всеми OG
Got fans around the world, they be cheering fo' me У меня есть поклонники по всему миру, они болеют за меня.
When I wake up every morning, man I wonder if it’s real Когда я просыпаюсь каждое утро, чувак, мне интересно, реально ли это
Look at what I worked for, everything I built Посмотрите, над чем я работал, все, что я построил
When I really think about it, it be giving me the chills Когда я действительно думаю об этом, у меня мурашки по коже
Cause I’m eating off my music and I’m paying all my bills Потому что я питаюсь своей музыкой и плачу по всем счетам
I think I made it y’all, I don’t need a fucking deal Я думаю, что у меня все получилось, мне не нужна гребаная сделка
What the hell am I saying, man I gotta check myself Что, черт возьми, я говорю, чувак, я должен проверить себя
That’s for real, cause when things are going well I get gassed up Это правда, потому что, когда дела идут хорошо, я задыхаюсь
That’s when I look in the mirror and I ask… Вот когда я смотрю в зеркало и спрашиваю...
Tell me brother, are you there yet? Скажи мне, брат, ты уже там?
Young brother, are you there yet? Младший брат, ты уже там?
Tell me brother, are you there yet? Скажи мне, брат, ты уже там?
Keep it moving, we ain’t there yetДержите его в движении, мы еще не там
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: