| Mamma had a dream, but she gave it up for me
| У мамы была мечта, но она отказалась от нее ради меня
|
| And my sister raising kids, man that ain’t a cup of tea
| И моя сестра воспитывает детей, чувак, это не чашка чая
|
| Now she ain’t have no cheese, but took us to Chuck E. Cheese
| Теперь у нее нет сыра, но она отвела нас к Чаку Э. Сыру
|
| Somewhat of a G, living life so sucka free
| Что-то вроде G, живя так бесплатно
|
| Told her what I want to be, she was cooler than the breeze
| Сказал ей, кем я хочу быть, она была круче, чем ветер
|
| Supportive as a beam, cause I knew she had believed
| Поддерживаю как луч, потому что я знал, что она верила
|
| If it were up to me, she’d be treated like the queen
| Если бы это зависело от меня, с ней обращались бы как с королевой
|
| A life of luxury, filled with shiny pretty things
| Роскошная жизнь, наполненная блестящими красивыми вещами
|
| Now I was only three when she brought me to the States
| Теперь мне было всего три года, когда она привезла меня в Штаты
|
| My sister only one, crossing borders wasn’t safe
| Моя сестра только одна, пересечение границ было небезопасным
|
| What she did was very brave, I think about it everyday
| То, что она сделала, было очень смелым, я думаю об этом каждый день
|
| From Argentina to Mexico, and finally LA
| Из Аргентины в Мексику и, наконец, в Лос-Анджелес.
|
| Yes, she made it really far, someone give her an applause
| Да, она зашла очень далеко, кто-нибудь, дайте ей аплодисменты
|
| Got herself a job, an apartment and a car
| Нашла себе работу, квартиру и машину
|
| But the struggle isn’t over so I keep doing my parts
| Но борьба еще не окончена, поэтому я продолжаю делать свою часть
|
| Straight spittin' out them bars that’ll get us to the stars
| Прямо выплюнуть эти бары, которые приведут нас к звездам
|
| Tell me momma, are we there yet?
| Скажи мне, мама, мы уже там?
|
| Yeah, tell me momma, are we there yet?
| Да, скажи мне, мама, мы уже там?
|
| Tell me momma, are we there yet?
| Скажи мне, мама, мы уже там?
|
| Tell me momma, are we there yet?
| Скажи мне, мама, мы уже там?
|
| Shorty was a ten, she was chillin' with her friends
| Коротышке было десять, она отдыхала со своими друзьями
|
| I was trying to be smooth, but I couldn’t pretend
| Я пытался быть гладким, но я не мог притворяться
|
| So I walked up with a brew, table, napkin, and a pen
| Так что я подошел с пивом, столом, салфеткой и ручкой
|
| Told her we should do something, call me when you can
| Сказал ей, что мы должны что-то сделать, позвони мне, когда сможешь
|
| Man, after two dates, I got her back in my place
| Чувак, после двух свиданий я вернул ее на место
|
| She made the bed shake and my heart beat race
| Она заставила кровать трястись, и мое сердце забилось быстрее
|
| Yeah, we were moving fast but either one of us cared
| Да, мы двигались быстро, но кому-то из нас было не все равно.
|
| Seducin' me with that ass ware, really wasn’t fair
| Соблазнить меня этой задницей, действительно было несправедливо
|
| Is this just good sex or is it something that’s rare
| Это просто хороший секс или это редкость
|
| Feelings do intersect, when you choke and pull hair
| Чувства пересекаются, когда вы давитесь и дергаете за волосы
|
| Are we two single people, or have we become a pair
| Мы два одиноких человека или мы стали парой
|
| And to tell you the truth girl, I ain’t ready for that dare
| И, честно говоря, девочка, я не готов к этому вызову
|
| But I saw it in her eyes, she was falling in deep
| Но я видел это в ее глазах, она падала глубоко
|
| I barely know you and you barely know me
| Я едва знаю тебя, и ты едва знаешь меня
|
| These are common road rules, we should take it slowly
| Это общие правила дорожного движения, мы должны двигаться медленно
|
| So before you use words like «love», just let me speak
| Так что, прежде чем использовать такие слова, как «любовь», просто дайте мне сказать
|
| Tell me baby, are we there yet?
| Скажи мне, детка, мы уже там?
|
| Tell me baby, are we there yet?
| Скажи мне, детка, мы уже там?
|
| Yeah, tell me baby, are we there yet?
| Да, скажи мне, детка, мы уже там?
|
| Tell me baby, are we there yet?
| Скажи мне, детка, мы уже там?
|
| At the age of fifteen, I was rockin' open mics
| В возрасте пятнадцати лет я играл на открытых микрофонах
|
| Killing the LA scene, like a scene in Poltergeist
| Убить сцену в Лос-Анджелесе, как сцену в "Полтергейсте"
|
| Young freestyle king, street battlin' left and right
| Молодой король фристайла, уличный бой слева и справа
|
| I was quite mean, yeah I thought the kill was nice
| Я был довольно злым, да, я думал, что убить было приятно
|
| I made it my career at the age of seventeen
| Я сделал это своей карьерой в возрасте семнадцати лет
|
| Now almost every year, I travel the seven seas
| Теперь почти каждый год я путешествую по семи морям
|
| Respected by my peers, and all of the OG’s
| Уважаемый моими сверстниками и всеми OG
|
| Got fans around the world, they be cheering fo' me
| У меня есть поклонники по всему миру, они болеют за меня.
|
| When I wake up every morning, man I wonder if it’s real
| Когда я просыпаюсь каждое утро, чувак, мне интересно, реально ли это
|
| Look at what I worked for, everything I built
| Посмотрите, над чем я работал, все, что я построил
|
| When I really think about it, it be giving me the chills
| Когда я действительно думаю об этом, у меня мурашки по коже
|
| Cause I’m eating off my music and I’m paying all my bills
| Потому что я питаюсь своей музыкой и плачу по всем счетам
|
| I think I made it y’all, I don’t need a fucking deal
| Я думаю, что у меня все получилось, мне не нужна гребаная сделка
|
| What the hell am I saying, man I gotta check myself
| Что, черт возьми, я говорю, чувак, я должен проверить себя
|
| That’s for real, cause when things are going well I get gassed up
| Это правда, потому что, когда дела идут хорошо, я задыхаюсь
|
| That’s when I look in the mirror and I ask…
| Вот когда я смотрю в зеркало и спрашиваю...
|
| Tell me brother, are you there yet?
| Скажи мне, брат, ты уже там?
|
| Young brother, are you there yet?
| Младший брат, ты уже там?
|
| Tell me brother, are you there yet?
| Скажи мне, брат, ты уже там?
|
| Keep it moving, we ain’t there yet | Держите его в движении, мы еще не там |