| Feel the pressure, yeah I feel the pressure
| Почувствуй давление, да, я чувствую давление
|
| When I’m the one who speaks in the voice of my ancestors
| Когда я тот, кто говорит голосом моих предков
|
| And the homies out on Western are saying they’ll represent us
| И кореши на Вестерне говорят, что будут представлять нас
|
| So I’m forever tatted, fuck a temporary henna
| Так что я навсегда в татуировках, к черту временную хну
|
| It’s a privilege to pursue my happiness, cause my crew
| Это привилегия преследовать мое счастье, потому что моя команда
|
| Got a list of things to do before dreaming about the future;
| У вас есть список дел, которые нужно сделать, прежде чем мечтать о будущем;
|
| Running the family business, handling father sickness
| Ведение семейного бизнеса, лечение болезни отца
|
| All the sacrifices given, I’m doing this all for you
| Все принесенные жертвы, я делаю все это для тебя
|
| It’s a letter to my homies, you will never have to owe me
| Это письмо моим корешам, вам никогда не придется быть мне должным
|
| Buying bottles, karaoke with a couple model tomes
| Покупка бутылок, караоке с парой томов моделей
|
| Fuck the police
| К черту полицию
|
| Cuffing you, your wrist will have a Rollie
| Наденешь на тебя наручники, на твоем запястье будет Ролли
|
| Trying to write a happy ending to the story
| Попытка написать счастливый конец истории
|
| I guess this is a going-away letter
| Я думаю, это прощальное письмо
|
| I ain’t coming back to town 'till I’m doing like way better
| Я не вернусь в город, пока мне не станет лучше
|
| Don’t be offended when phone calls go to voicemails
| Не обижайтесь, когда телефонные звонки переходят на голосовую почту
|
| The flight attendant asked me to turn it off, that’s real
| Стюардесса попросила выключить, это реально
|
| I’m bringing gold to me city, who’s with me?
| Я несу золото в свой город, кто со мной?
|
| Gold watches for my people, did you miss me?
| Золотые часы для моего народа, ты скучал по мне?
|
| Bought them all off the jeweler by the pound
| Купил их всех у ювелира за фунт
|
| A couple karats turn this bitch into 24K-Town
| Пара карат превращает эту суку в 24K-Town
|
| Where’d you go? | Куда ты пошел? |
| They’re asking me where I went
| Они спрашивают меня, куда я пошел
|
| Gone for a couple months, but it feels like I barely left
| Ушел на пару месяцев, но такое ощущение, что я едва ушел
|
| Everybody is a statue that froze at their last step
| Каждый — статуя, которая замерла на последнем шаге
|
| Every weekend is a celebration of the past-tense
| Каждые выходные — праздник прошедшего времени
|
| My brothers with resolutions
| Мои братья с резолюциями
|
| My sister with no excuses
| Моя сестра без оправданий
|
| I salute ya'
| Я приветствую тебя
|
| Let’s go and make some moments in the future
| Пойдем и сделаем несколько моментов в будущем
|
| I ain’t saying I’m Confucius, I’m confused as much as ya’ll
| Я не говорю, что я Конфуций, я сбит с толку не меньше, чем вы.
|
| Another student of life, I just studied abroad
| Еще один студент жизни, я только что учился за границей
|
| Normally I’d be on Normandie, but normal is done,
| Обычно я был бы на "Нормандии", но все нормально,
|
| It ain’t about repping inside, but outside where you’re from
| Речь идет не о представлении внутри, а о том, откуда вы родом
|
| When they’re drunk, they yell it from the top of their lungs
| Когда они пьяны, они кричат во все горло
|
| But over drums, they’ll hear it for generations to come (K-Town)
| Но из-за барабанов они услышат это из поколения в поколение (K-Town)
|
| I guess this is a going-away letter
| Я думаю, это прощальное письмо
|
| I ain’t coming back to town 'till I’m doing like way better
| Я не вернусь в город, пока мне не станет лучше
|
| Don’t be offended when phone calls go to voicemails
| Не обижайтесь, когда телефонные звонки переходят на голосовую почту
|
| The flight attendant asked me to turn it off, that’s real
| Стюардесса попросила выключить, это реально
|
| 24K-Town, bringing gold to my city
| 24K-Town, приносящий золото моему городу
|
| I’m bringing gold to me city, who’s with me?
| Я несу золото в свой город, кто со мной?
|
| Gold watches for my people, did you miss me?
| Золотые часы для моего народа, ты скучал по мне?
|
| Bought them all off the jeweler by the pound
| Купил их всех у ювелира за фунт
|
| A couple karats turn this bitch into 24K-Town | Пара карат превращает эту суку в 24K-Town |