Перевод текста песни La Boheme - Dubstar

La Boheme - Dubstar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Boheme , исполнителя -Dubstar
Песня из альбома: Goodbye
В жанре:Поп
Дата выпуска:21.09.1997
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Parlophone

Выберите на какой язык перевести:

La Boheme (оригинал)Богема (перевод)
Let me tell of a time Позвольте мне рассказать о времени
when the world was in rhyme with the sound of our laughter когда мир был в рифму со звуком нашего смеха
Montmartre shone above Монмартр сиял выше
for forbidden hours of hunger and of love для запретных часов голода и любви
Unaware in our youth of the sobering truth Не зная в нашей юности отрезвляющей правды
of the years that came after лет, которые пришли после
We laughed at other men for we were heroes then Мы смеялись над другими мужчинами, потому что тогда мы были героями
and heaven smiled above и небо улыбнулось выше
La boheme, la boheme Богема, богема
Oh hungry you, oh hungry me La boheme, la boheme О, голодный ты, о, голодный я, богема, богема
See the old world that could not see Увидеть старый мир, который не мог видеть
All those innocent hearts Все эти невинные сердца
who imagined their arts could be casually mastered кто вообразил, что их искусство можно случайно освоить
I miss them every one я скучаю по ним всем
for the sands of time have run away for each and all ибо пески времени убежали для всех и каждого
But it seems that our schemes were impossible dreams Но кажется, что наши планы были несбыточными мечтами
that could never have lasted это никогда не могло продолжаться
for when we walked at last the great parade had passed ибо, когда мы наконец шли, великий парад уже прошел
and spring had lost its way и весна сбилась с пути
La boheme, la boheme Богема, богема
Someone to care, someone to mind Кто-то заботиться, кто-то на ум
La boheme, la boheme Богема, богема
We were in love and love is blind Мы были влюблены, а любовь слепа
Now and then I return Время от времени я возвращаюсь
and the memories burn with a bittersweet aching и воспоминания горят горько-сладкой болью
I climb the same old stairs Я поднимаюсь по той же старой лестнице
but no-one longer cares но это уже никого не волнует
and there’s no-one left to great и не осталось никого великого
in the streets where we walked and the bars where we talked на улицах, где мы гуляли, и в барах, где мы разговаривали
of a world we were making мира, который мы создавали
I stand upon that hill until I drink my fill Я стою на этом холме, пока не напьюсь
and leave it all behind и оставить все позади
La boheme, la boheme Богема, богема
Moments of joy, moments of pain Моменты радости, моменты боли
La boheme, la boheme Богема, богема
Nothing can bring them back againНичто не может вернуть их снова
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2004
2004
2004
2004
2004
1995
2004
Rise To The Top
ft. Steve Hillier
2000
Swansong
ft. Steve Hillier
2004
I (Friday Night)
ft. Steve Hillier
2004
Take It
ft. Steve Hillier
2000
I'm Conscious Of Myself
ft. Steve Hillier
2000
Arc Of Fire
ft. Steve Hillier
2000
2000
2000
Another Word
ft. Steve Hillier
2000
2000
Mercury
ft. Steve Hillier
2000
2000
Believe In Me
ft. Steve Hillier
2000