| Is it asking too much to be given time, | Неужели я прошу так много? Я прошу дать мне время, |
| To know these songs and to sing them? | Чтобы узнать эти песни и спеть их. |
| Is it asking too much of my vacant smile, | Неужели я прошу так много? Я прошу безжизненную улыбку, |
| And my laugh and lies that bring them? | Смех и ложь, которая их порождает. |
| | |
| But as the stars are going out, | Но пока гаснут звезды, |
| And this stage is full of nothing, | И эта сцена полна ничтожеств, |
| And the friends have all but gone, | И у друзей есть все, но они отвернулись от меня, |
| For my life, my God, I'm singing. | Ради жизни, о Боже, я пою. |
| | |
| We'll take our hearts outside, | Мы выставим напоказ наши сердца, |
| Leave our lives behind, | Оставим наши жизни позади |
| And watch the stars go out. | И будем смотреть, как гаснут звезды. |
| | |
| We'll take our hearts outside, | Мы выставим напоказ наши сердца, |
| Leave our lives behind, | Оставим наши жизни позади |
| And watch the stars go out. | И будем смотреть, как гаснут звезды. |
| | |
| Is it asking too much of my favourite friends, | Неужели я прошу так много? Я прошу, чтобы мои лучшие друзья |
| To take these songs for real? | Приняли эти песни всерьез. |
| Is it asking too much of my partner's hands, | Неужели я прошу так много? Я прошу, чтобы руки моего партнера, |
| To take these songs for real? | Приняли эти песни всерьез. |
| | |
| But as the stars are going out, | Но пока гаснут звезды, |
| And this stage is full of nothing, | И эта сцена полна ничтожеств, |
| And the friends have all but gone, | И у друзей есть все, но они отвернулись от меня, |
| For my life, my God, I'm singing. | Ради жизни, о Боже, я пою. |
| | |
| We'll take our hearts outside, | Мы выставим напоказ наши сердца, |
| Leave our lives behind, | Оставим наши жизни позади |
| And watch the stars go out. | И будем смотреть, как гаснут звезды. |
| | |
| We'll take our hearts outside, | Мы выставим напоказ наши сердца, |
| Leave our lives behind, | Оставим наши жизни позади |
| And watch the stars go out. | И будем смотреть, как гаснут звезды. |
| | |
| We'll take our hearts outside.. | Мы выставим напоказ наши сердца... |
| | |
| We'll take our hearts outside, | Мы выставим напоказ наши сердца, |
| Leave our lives behind, | Оставим наши жизни позади |
| And watch the stars go out. | И будем смотреть, как гаснут звезды. |
| | |
| We'll take our hearts outside, | Мы выставим напоказ наши сердца, |
| Leave our lives behind, | Оставим наши жизни позади |
| And watch the stars go out. | И будем смотреть, как гаснут звезды. |
| | |
| We'll take our hearts outside, | Мы выставим напоказ наши сердца, |
| Leave our lives behind, | Оставим наши жизни позади |
| And watch the stars go out. | И будем смотреть, как гаснут звезды. |
| | |
| We'll take our hearts outside, | Мы выставим напоказ наши сердца, |
| Leave our lives behind, | Оставим наши жизни позади |
| And watch the stars go out. | И будем смотреть, как гаснут звезды. |
| | |
| And watch the stars go out. | И будем смотреть, как гаснут звезды. |
| And watch the stars go out. | И будем смотреть, как гаснут звезды. |