| Touched by darkness and abandoned by light
| Тронутый тьмой и покинутый светом
|
| Lost at sea
| Потерян в море
|
| A vessel of damnation, a cursed voyage
| Судно проклятия, проклятое путешествие
|
| The broken mast torn free
| Сломанная мачта вырвалась на свободу
|
| Sent by the church to bury the evidence
| Отправлено церковью, чтобы похоронить улики
|
| Manuscripts in blood
| Рукописи в крови
|
| Taken from the souls struck down by the inquisitors
| Взято из душ, сраженных инквизиторами
|
| Alive on burning poles
| Живой на горящих столбах
|
| Pulled by black currents below, the dark one has a hold
| Тянутые черными токами внизу, темные держат
|
| This ship will not reach it’s final port it will be dragged to the depths
| Этот корабль не достигнет своего конечного порта, его утащит на глубину
|
| Struggling crusaders scurry like rats
| Борющиеся крестоносцы снуют, как крысы
|
| To their life boats
| К их спасательным лодкам
|
| The ocean bed covered in black oil
| Дно океана покрыто черной нефтью
|
| Covering all that remains above
| Покрывая все, что осталось выше
|
| One by one the survivors fade
| Один за другим выжившие исчезают
|
| Slowly being dragged to their ocean grave
| Медленно тащат в свою океанскую могилу
|
| There unholy shipment washing away
| Там нечестивая отгрузка смывается
|
| Back into the unknown where they shall stay
| Назад в неизвестность, где они останутся
|
| And in their final resting place
| И в месте последнего упокоения
|
| Deep below the darkness they will face
| Глубоко под тьмой они столкнутся
|
| Our dark lords secrets fade
| Наши секреты темных лордов исчезают
|
| Until the final judgement day | До последнего судного дня |