| Es larga la carretera
| дорога длинная
|
| Que conduce a ningún lado
| это никуда не ведет
|
| Pasaporte prestado
| заимствованный паспорт
|
| Pocas ganas de andar
| Мало желания ходить
|
| Es duro subir las cuestas
| Трудно подниматься по склонам
|
| Y bajar por las pendientes
| И спускаться по склонам
|
| Cruzar las turbias corrientes
| Пересеките мутные потоки
|
| Que nadie quiere cruzar
| Что никто не хочет пересекать
|
| Pero hay que llegar, hay que llegar
| Но ты должен добраться туда, ты должен добраться туда
|
| Hay que llegar al fin del mundo
| Мы должны добраться до конца света
|
| Al paraíso prometido (ahí voy)
| В обещанный рай (вот я иду)
|
| Hay que llegar al horizonte
| Вы должны достичь горизонта
|
| Donde se pierden los sentidos
| где чувства потеряны
|
| Comer la fruta del árbol escondido
| Съешьте плод со скрытого дерева
|
| Y hay que llegar al horizonte
| И вы должны достичь горизонта
|
| Donde se pierden los sentidos
| где чувства потеряны
|
| Comer la fruta del árbol prohibido
| Съесть плод запретного дерева
|
| Hay que llegar, hay que llegar
| Ты должен прийти, ты должен прийти
|
| Hay que llegar al fin del mundo
| Мы должны добраться до конца света
|
| Al paraíso prometido
| в обещанный рай
|
| Hay que llegar, hay que llegar
| Ты должен прийти, ты должен прийти
|
| Hay que llegar al fin del mundo
| Мы должны добраться до конца света
|
| Al paraíso prometido
| в обещанный рай
|
| Hay que llegar, hay que llegar
| Ты должен прийти, ты должен прийти
|
| Mas allá de las montanas (hay que llegar al fin del mundo)
| За горами (вы должны добраться до конца света)
|
| Al paraíso prometido
| в обещанный рай
|
| Hay que llegar, hay que llegar
| Ты должен прийти, ты должен прийти
|
| Deja que tu paso siga
| Пусть ваш шаг следовать
|
| Mas allá de las montañas
| за горами
|
| Al paraíso prometido
| в обещанный рай
|
| Hay que llegar, hay que llegar
| Ты должен прийти, ты должен прийти
|
| Hay que llegar, al horizonte
| Вы должны добраться до горизонта
|
| Al paraíso prometido | в обещанный рай |