| (Hasta la victoria siempre, patria o muerte,
| (До победы всегда, родина или смерть,
|
| se abraza con todo fervor revolucionario…)
| охватывается всем революционным пылом…)
|
| Y ahora mientras suena esta musica de fondo y la madrugada se vuelve cada vez intima
| И вот пока эта музыка играет фоном и раннее утро становится все более интимным
|
| Podria hablarte de la luna, prefiero que la mires,
| Я мог бы рассказать вам о луне, я предпочитаю, чтобы вы смотрели на нее,
|
| hablarte del amor prefiero que lo sientas
| говорить с тобой о любви, я предпочитаю, чтобы ты это чувствовал
|
| Sin conocerte voy a ti nadie se entiende,
| Не зная тебя, я иду к тебе, никто друг друга не понимает,
|
| todo se vuelve en duda, el mar abierto siempre con espuma
| все превращается в сомнение, открытое море всегда с пеной
|
| y al final la sonrisa de un desconocido vale mas
| и в конце концов улыбка незнакомца дороже
|
| Podria hablarte del odio pero prefiero que lo ignores,
| Я мог бы поговорить с тобой о ненависти, но предпочитаю, чтобы ты ее игнорировал,
|
| hablarte de la amistad prefiero ofrecertela,
| чтобы поговорить с тобой о дружбе, я предпочитаю предложить ее тебе,
|
| podria hablarte de la verdad pero prefiero que la busques,
| Я мог бы рассказать вам правду, но я предпочитаю, чтобы вы искали ее,
|
| Hablarte de la vida pero prefiereo que la vivas,
| Поговорите с вами о жизни, но я предпочитаю, чтобы вы жили ею,
|
| hablarte del amor pero prefiereo que la sientas,
| говорить с тобой о любви, но я предпочитаю, чтобы ты это чувствовал,
|
| hablarte de la verdad pero prefiero que la busques,
| говорить с тобой об истине, но я предпочитаю, чтобы ты искал ее,
|
| Sin conocerte voy a ti, nadie se entiende
| Не зная тебя, я иду к тебе, никто не понимает
|
| todo se vuelve en duda, el mar abierto siempre con espuma
| все превращается в сомнение, открытое море всегда с пеной
|
| y al final la sonrisa de un desconocido vale mas
| и в конце концов улыбка незнакомца дороже
|
| Hablarte de la libertad pero prefiero que la goces,
| Поговорите с вами о свободе, но я предпочитаю, чтобы вы наслаждались ею,
|
| podria hablarte de la paz pero prefiere que la sueñes
| Я мог бы поговорить с тобой о мире, но он предпочитает, чтобы ты мечтал об этом.
|
| que luches por ella, hasta la victoria,
| Что ты сражаешься за нее, до победы,
|
| hasta la victoria, hasta la victoria. | До победы, до победы. |