| I need a fucking black cock. | Мне нужен чертов черный член. |
| I need a–is there a–is there Any black cock in here? | Мне нужен... здесь есть... здесь есть какой-нибудь черный член? |
| Hey, can we do
| Эй, мы можем сделать
|
| that when we edit This out? | что, когда мы редактируем это? |
| When we edit this, just like Don’t even use this audience, Just
| Когда мы редактируем это, например, даже не используйте эту аудиторию, просто
|
| smash cut to the, like a Martin Lawrence show audience, It’s just all-black people just Laughing
| рывок к, как аудитория шоу Мартина Лоуренса, это просто все черные люди просто смеются
|
| hysterically at me? | истерично надо мной? |
| ’cause that looks so much Cooler, and people would be, “I Don’t know he was
| потому что это выглядит намного круче, и люди будут говорить: «Я не знаю, что он был
|
| like– I guess he’s a big, like, urban Act, this doug stanhope.” | вроде… я думаю, он большой, типа, городской артист, этот Дуг Стэнхоуп». |
| But I need a picture of a black Cock,
| Но мне нужна фотография черного петуха,
|
| if you have a–if there’s Black cock in here and you want A model after this show. | если у вас есть-если здесь есть черный член, и вы хотите модель после этого шоу. |
| I mean–this is–
| Я имею в виду - это -
|
| wasn’t even a Bit when I first started asking. | не было даже Бита, когда я впервые начал спрашивать. |
| It was a serious– I need a picture of me with a Fat
| Это было серьезно — мне нужна фотография меня с толстяком.
|
| black cock just slapped Across my open mouth, sideways, Like, ahhh. | Черный член только что шлепнул меня по моему открытому рту, сбоку, Типа, аааа. |
| Like a fucking bratwurst, A
| Как гребаная колбаса, А
|
| at packer tailgating– Ahhh! | у упаковщика сзади - Аааа! |
| It doesn’t have to be giant. | Он не должен быть гигантским. |
| It’s just sizeable. | Это просто масштабно. |
| It has to be photogenic
| Он должен быть фотогеничным
|
| Veiny black cock. | Жилистый черный член. |
| Your face doesn’t have to be in It. | Ваше лицо не должно быть в нем. |
| Just–we can crop that out. | Просто… мы можем это вырезать. |
| Just me, ahhh. | Только я, аааа. |
| I
| я
|
| have a picture I keep in my Wallet of my father’s corpse. | есть фотография трупа моего отца, которую я храню в бумажнике. |
| My father died in 2001 He was just a fat
| Мой отец умер в 2001 году. Он был просто толстым.
|
| nice guy. | хороший парень. |
| He died at 73 He had colon cancer. | Он умер в 73 года. У него был рак толстой кишки. |
| It had just fucking tore him Apart. | Это просто чертовски разорвало его на части. |
| He was a fat nice
| Он был толстым хорошим
|
| guy. | парень. |
| He was always nice, and he made Blueberry pancakes, and he Didn’t have opinions, he just
| Он всегда был милым, и он делал оладьи с черникой, и у него не было мнения, он просто
|
| Smiled, and he’s fat, and then, He was down to like 78 pounds, And I have a picture of me Kissing
| Улыбнулся, и он толстый, а потом, Он похудел до 78 фунтов, И у меня есть фотография, где я целуюсь.
|
| him on the forehead, Moments after he died. | его на лбу, Через несколько мгновений после его смерти. |
| I’m all full of fucking tears. | Я весь в гребаных слезах. |
| And I keep that picture
| И я храню эту фотографию
|
| in my Wallet to show people who show Me baby pictures. | в моем кошельке, чтобы показать людям, которые показывают мне детские фотографии. |
| (laughter and applause) “oh, you see.
| (смех и аплодисменты) «О, понимаете.
|
| Did you know I had a baby? | Вы знали, что у меня есть ребенок? |
| Look at this.” | Посмотри на это." |
| You go, “oh, you had a baby. | Вы говорите: «О, у тебя был ребенок. |
| Well, this is–this is how
| Ну, это - вот как
|
| that Ends. | что заканчивается. |
| This is what–this is what you Made. | Это то, что вы сделали. |
| That’s what you made. | Это то, что вы сделали. |
| Did you consider that
| Вы считали это
|
| before you Had that hubris to fucking just Create people without their Consent? | до того, как у тебя была эта спесь, чтобы, черт возьми, просто создавать людей без их согласия? |
| Because that’s
| Потому что это
|
| gonna be your Corpse one day, and that’ll be Your crying child not Understanding why someone
| Однажды ты станешь Трупом, и это будет Твой плачущий ребенок, не понимающий, почему кто-то
|
| who’s Done nothing but be really nice To people has to be fucking Raped to death with shit
| кто ничего не сделал, но был очень милым, чтобы люди были чертовски изнасилованы до смерти дерьмом
|
| cancer By nature like that, and then it Will be your baby’s corpse with A gray death mask, and
| рак От природы такой, и тогда Это будет труп твоего ребенка с Серой посмертной маской, и
|
| when you Touch their cheeks, all the cold Drool that’s built up in their Open mouth spills onto
| Когда ты прикасаешься к их щекам, вся холодная Слюна, скопившаяся в их открытом рту, проливается на
|
| your Hand. | твоя рука. |
| Do you want a copy?” | Хочешь копию? |
| And that’s why–that’s why I Want the black cock photo to go
| И вот почему - вот почему я хочу, чтобы фотография черного члена исчезла.
|
| As a companion piece. | Как сопутствующее произведение. |
| Ahhh.
| Ааа.
|
| Because I use the word “faggot” Very liberally and I never Attach sexuality to it. | Потому что я очень свободно использую слово «педик» и никогда не придаю ему сексуальности. |
| It’s just a fun
| это просто весело
|
| word of Weakness, and it’s happy. | слово Слабости, и это счастливо. |
| I love homosexuality. | Я люблю гомосексуальность. |
| I promote it. | Я продвигаю это. |
| You fuck and you don’t
| Ты трахаешься, и ты не
|
| leave Fucking garbage on the earth Because of it. | оставить гребаный мусор на земле из-за этого. |
| You know, fucking nothing. | Знаешь, черт возьми, ничего. |
| I don’t have to look
| мне не нужно смотреть
|
| at pictures Of the results. | на фотографии Результаты. |
| Yeah, fucking homosexuality. | Да, ебаный гомосексуальность. |
| I fucking–I support Wholeheartedly, and I
| Я чертовски поддерживаю всем сердцем, и я
|
| use the Word “nigger” when nigger’s the Appropriate word, like, or if I’m just quoting Mel
| используйте слово «ниггер», когда «ниггер» является подходящим словом, например, или если я просто цитирую Мэла
|
| Gibson. | Гибсон. |
| I’m not gonna say, “oh, and then He said I hope you get raped by A pack of n-words.” | Я не собираюсь говорить: «О, а потом Он сказал: «Надеюсь, тебя изнасилует Куча н-слов». |
| No,
| Нет,
|
| it’s fucking nigger. | это ебаный негр. |
| It’s a sound you can make with Your mouth and fucking get over It.
| Это звук, который ты можешь издать своим ртом и, блядь, смириться с этим.
|
| If you’re offended by any word In any language, it’s probably Because your parents were unfit To raise a
| Если вас обижает какое-либо слово на каком-либо языке, то это, вероятно, потому, что ваши родители были неспособны воспитать ребенка.
|
| child. | ребенок. |
| They were too stupid. | Они были слишком глупы. |
| They should have been neutered Because all it is a sound you Can
| Они должны были быть стерилизованы, потому что все это звук, который вы можете
|
| make with your mouth that You shouldn’t be–it’s not a Weakness that you have Naturally. | делай своим ртом то, чего Тебе не следует делать — это не Слабость, которая у тебя есть от Природы. |
| When
| Когда
|
| you come out of that pink Ugly hole onto this planet, You’re nothing but a gooey Shrieking
| ты выходишь из этой розовой уродливой дыры на эту планету, ты всего лишь липкий визг
|
| wrinkled ball of Weakness. | морщинистый шар Слабости. |
| That’s all you are. | Это все, что вы есть. |
| You’re just weak. | Ты просто слаб. |
| You’re nothing but weak, and
| Ты всего лишь слабак, и
|
| Your parents look at that, and They think not weak enough. | Твои родители смотрят на это и думают, что недостаточно слабы. |
| We can make this thing even Weaker
| Мы можем сделать это еще слабее
|
| by training it Pavlovian To react poorly to different Sounds that you can make with Your mouth.
| приучая его Павловски плохо реагировать на разные Звуки, которые можно издавать ртом.
|
| We’ll list them up. | Мы перечислим их. |
| This is the worst thing. | Это самое худшее. |
| If anyone ever says this sound, Blah la, la la la, That’s
| Если кто-нибудь когда-нибудь скажет этот звук, Бла-ла-ла-ла-ла, это
|
| the worst thing they can Call you, so make sure to recoil And cry and be hurt and Devastated and
| Худшее, что они могут Назвать тебя, так что обязательно отпряни И плачь, и страдай, и Опустошенный, и
|
| eat ice cream on A couch for days and then write A song about it. | едим мороженое на диване целыми днями, а потом напишем об этом песню. |
| You wouldn’t do that
| Вы бы этого не сделали
|
| otherwise. | в противном случае. |
| You’d just be happier if your Parents didn’t fuck it up with Their stupid–you’d just be a | Ты был бы счастливее, если бы Твои Родители не облажались со Своими глупостями — ты был бы просто |
| Happier person. | Более счастливый человек. |
| I could just walk right up to You and go, “hey, cunt,” and You’d go, “no, I’m
| Я мог бы просто подойти к Тебе и сказать: «Эй, пизда», а Ты бы сказал: «Нет, я
|
| Rebeca, But I guess I have a face that Looks like a lot of different People. | Ребека, но мне кажется, что у меня лицо, похожее на множество разных людей. |
| What’s your name?
| Как вас зовут?
|
| Welcome to Salt Lake.” | Добро пожаловать в Солт-Лейк». |
| But your parents ruined that, And that’s a–I just need a Fucking picture of
| Но твои родители все испортили, И это… Мне просто нужна чертова фотография
|
| the fucking Giant black cock and me just Feasting on it with fucking Magic in my eyes. | гребаный гигантский черный член, и я просто упиваюсь им с гребаной магией в глазах. |
| Ahhh. | Ааа. |
| That
| Что
|
| way people get upset. | как люди расстраиваются. |
| You know, if you say faggot, and You say it’s just a sound, but You know
| Знаешь, если ты скажешь педик и скажешь, что это просто звук, но знаешь
|
| what? | какие? |
| If you grew up with an Alternative lifestyle like I Did, and you were taunted on a
| Если вы выросли с альтернативным образом жизни, как я, и вас дразнили на
|
| Schoolyard, and you go, “hang On, sugarplum, look right here, Just look at that picture. | Школьный двор, и вы говорите: «Подожди, сахарница, посмотри сюда, Просто посмотри на эту картинку. |
| You
| Ты
|
| relaxed now?” | теперь расслабился? |
| Ah… See? | Ах… Видишь? |
| Can I just– Because I don’t care. | Могу я просто… Потому что мне все равно. |
| “nigger” is just, yo, you think That’s–
| «ниггер» — это просто, ты думаешь, это…
|
| you’re edgy to throw That around, and you know, but You don’t–the history of Hatred with that
| тебе не терпится разбрасываться этим, и ты знаешь, но ты не знаешь — история Ненависти с этим
|
| word, you go, “hang on, look right here. | словом, вы говорите: «Подожди, посмотри сюда. |
| Look, do you know what black Cock tastes like? | Слушай, ты знаешь, какой на вкус черный петух? |
| Then
| затем
|
| why don’t you study your Roots a little bit more like I Did? | почему бы тебе не изучить свои корни немного больше, как это сделал я? |
| And in the meantime, back off.” | А пока отстань». |
| Who
| Кто
|
| is the faggot nigger now, Huh? | педик теперь негр, а? |
| Who is the faggot nigger now? | Кто теперь педик негр? |
| (crowd whistles and applauds) | (толпа свистит и аплодирует) |