| The beauty in your eyes
| Красота в твоих глазах
|
| Reflect the summer sky
| Отражение летнего неба
|
| Then suddenly it’s gone
| Потом вдруг пропало
|
| Replaced by winter storms
| Заменены зимними бурями
|
| So you see our love life’s filled with hours
| Итак, вы видите, что наша любовная жизнь наполнена часами
|
| Of sunshine over showers
| Солнечного света над ливнями
|
| Like a cloudy day that eventually completely fades away
| Как пасмурный день, который в конце концов полностью исчезает
|
| Before the sun appears
| Прежде чем появится солнце
|
| I’m faced with bitter tears
| Я столкнулся с горькими слезами
|
| But once the tears all fade
| Но как только слезы исчезнут
|
| A bright rainbow is made
| Создается яркая радуга
|
| So you see our love life’s filled with hours
| Итак, вы видите, что наша любовная жизнь наполнена часами
|
| Of sunshine over showers
| Солнечного света над ливнями
|
| Like a cloudy day that eventually completely fades away
| Как пасмурный день, который в конце концов полностью исчезает
|
| Pouring rains fall down upon me
| Проливные дожди падают на меня
|
| Thunder takes me by surprise
| Гром застает меня врасплох
|
| Just about to put up my umbrella
| Как раз собираюсь поставить свой зонтик
|
| When right before my eyes
| Когда прямо перед моими глазами
|
| The warmth within your smile
| Тепло в твоей улыбке
|
| Brought sunshine for a while
| Принес солнечный свет на некоторое время
|
| Your face no longer cold
| Ваше лицо больше не холодное
|
| Was lovely to behold
| Было приятно созерцать
|
| So you see our love life’s filled with hours
| Итак, вы видите, что наша любовная жизнь наполнена часами
|
| Of sunshine over showers
| Солнечного света над ливнями
|
| Like a cloudy day that eventually completely fades away | Как пасмурный день, который в конце концов полностью исчезает |