| There’s laughter from a distance
| Смех на расстоянии
|
| And there’s music from a stranger’s window
| И музыка из чужого окна
|
| I was thinking 'bout hard times
| Я думал о трудных временах
|
| Before you ever were mine
| Прежде чем ты когда-либо был моим
|
| Before you ever came to me
| Прежде чем ты когда-либо пришел ко мне
|
| And when i’m without you
| И когда я без тебя
|
| Just can’t stop thinking about you
| Просто не могу перестать думать о тебе
|
| And when i’m without you
| И когда я без тебя
|
| And there’s a shine burning in my eyes
| И в глазах горит блеск
|
| Another shadow passing by
| Еще одна тень проходит мимо
|
| And watching shadows on the airplanes
| И наблюдая тени на самолетах
|
| I wish shells up there on that big sky train
| Я хочу снарядов там на этом большом небесном поезде
|
| I was headed back home to you
| Я направлялся домой к тебе
|
| But i’m stuck here on this avenue
| Но я застрял здесь, на этом проспекте
|
| Lost in hells of blue
| Потерянный в синем аду
|
| And when i’m without you
| И когда я без тебя
|
| Just can’t stop thinking about you
| Просто не могу перестать думать о тебе
|
| And when i’m without you
| И когда я без тебя
|
| And there’s a shine burning in my eyes
| И в глазах горит блеск
|
| Another shadow passing by
| Еще одна тень проходит мимо
|
| And there’s a shine burning in my eyes
| И в глазах горит блеск
|
| Another shadow passing by
| Еще одна тень проходит мимо
|
| And i see the world outside
| И я вижу мир снаружи
|
| Say don’t gonna pass you by
| Скажи, что не пройду мимо
|
| It will just straight on to your soul
| Это будет прямо к вашей душе
|
| And when it does, it won’t let go
| И когда это произойдет, он не отпустит
|
| And i see the world outside
| И я вижу мир снаружи
|
| Say don’t gonna pass you by, no
| Скажи, что не пройду мимо тебя, нет.
|
| It will just straight on to your soul
| Это будет прямо к вашей душе
|
| And when it does, it won’t let go
| И когда это произойдет, он не отпустит
|
| And there’s a shine burning in my eyes
| И в глазах горит блеск
|
| Another shadow passing by
| Еще одна тень проходит мимо
|
| And there’s a shine burning in my eyes
| И в глазах горит блеск
|
| Another shadow passing by
| Еще одна тень проходит мимо
|
| There’s a shine burning in my eyes
| В моих глазах горит блеск
|
| Another shadow passing by
| Еще одна тень проходит мимо
|
| There’s a shine burning in my eyes | В моих глазах горит блеск |