Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shadows , исполнителя - Donavon Frankenreiter. Дата выпуска: 04.10.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shadows , исполнителя - Donavon Frankenreiter. Shadows(оригинал) |
| There’s laughter from a distance |
| And there’s music from a stranger’s window |
| I was thinking 'bout hard times |
| Before you ever were mine |
| Before you ever came to me |
| And when i’m without you |
| Just can’t stop thinking about you |
| And when i’m without you |
| And there’s a shine burning in my eyes |
| Another shadow passing by |
| And watching shadows on the airplanes |
| I wish shells up there on that big sky train |
| I was headed back home to you |
| But i’m stuck here on this avenue |
| Lost in hells of blue |
| And when i’m without you |
| Just can’t stop thinking about you |
| And when i’m without you |
| And there’s a shine burning in my eyes |
| Another shadow passing by |
| And there’s a shine burning in my eyes |
| Another shadow passing by |
| And i see the world outside |
| Say don’t gonna pass you by |
| It will just straight on to your soul |
| And when it does, it won’t let go |
| And i see the world outside |
| Say don’t gonna pass you by, no |
| It will just straight on to your soul |
| And when it does, it won’t let go |
| And there’s a shine burning in my eyes |
| Another shadow passing by |
| And there’s a shine burning in my eyes |
| Another shadow passing by |
| There’s a shine burning in my eyes |
| Another shadow passing by |
| There’s a shine burning in my eyes |
Тени(перевод) |
| Смех на расстоянии |
| И музыка из чужого окна |
| Я думал о трудных временах |
| Прежде чем ты когда-либо был моим |
| Прежде чем ты когда-либо пришел ко мне |
| И когда я без тебя |
| Просто не могу перестать думать о тебе |
| И когда я без тебя |
| И в глазах горит блеск |
| Еще одна тень проходит мимо |
| И наблюдая тени на самолетах |
| Я хочу снарядов там на этом большом небесном поезде |
| Я направлялся домой к тебе |
| Но я застрял здесь, на этом проспекте |
| Потерянный в синем аду |
| И когда я без тебя |
| Просто не могу перестать думать о тебе |
| И когда я без тебя |
| И в глазах горит блеск |
| Еще одна тень проходит мимо |
| И в глазах горит блеск |
| Еще одна тень проходит мимо |
| И я вижу мир снаружи |
| Скажи, что не пройду мимо |
| Это будет прямо к вашей душе |
| И когда это произойдет, он не отпустит |
| И я вижу мир снаружи |
| Скажи, что не пройду мимо тебя, нет. |
| Это будет прямо к вашей душе |
| И когда это произойдет, он не отпустит |
| И в глазах горит блеск |
| Еще одна тень проходит мимо |
| И в глазах горит блеск |
| Еще одна тень проходит мимо |
| В моих глазах горит блеск |
| Еще одна тень проходит мимо |
| В моих глазах горит блеск |
| Название | Год |
|---|---|
| It Don't Matter | 2003 |
| Bend In The Road | 2003 |
| On My Mind | 2003 |
| What'cha Know About | 2003 |
| Heading Home | 2003 |
| Our Love | 2003 |
| Your Heart | 2007 |
| Fool | 2005 |
| So Far Away | 2003 |
| Make You Mine | 2003 |
| Call Me Papa | 2003 |
| Day Dreamer | 2003 |
| Butterfly | 2003 |
| Big Wave | 2015 |
| Swing On Down | 2003 |
| Move By Yourself | 2005 |
| Pass It Around | 2007 |
| Life, Love & Laughter | 2007 |
| Stay Young | 2006 |
| The Way You Catch the Light | 2015 |