| It wasn’t you
| это был не ты
|
| It wasn’t me, my friend
| Это был не я, мой друг
|
| And I don’t know but it feels like the end
| И я не знаю, но похоже на конец
|
| Why don’t you tell me Why don’t you tell me Why don’t you tell me What went wrong, what went wrong
| Почему бы тебе не сказать мне Почему бы тебе не сказать мне Почему бы тебе не сказать мне Что пошло не так, что пошло не так
|
| Don’t you think we could work it out tonight
| Разве вы не думаете, что мы могли бы решить это сегодня вечером
|
| And where’d you go This world we’ve grown don’t tell me its gone
| И куда ты делся? Этот мир, в котором мы выросли, не говори мне, что его больше нет.
|
| It’s just a bend in the road
| Это просто поворот дороги
|
| But this road always goes on Why don’t you tell me Why don’t you tell me Why don’t you tell me What went wrong, what went wrong
| Но эта дорога всегда продолжается Почему бы тебе не сказать мне Почему бы тебе не сказать мне Почему бы тебе не сказать мне Что пошло не так, что пошло не так
|
| Don’t you think we could work it out tonight
| Разве вы не думаете, что мы могли бы решить это сегодня вечером
|
| Don’t you think we could work it out tonight
| Разве вы не думаете, что мы могли бы решить это сегодня вечером
|
| Don’t you think we could work it out tonight
| Разве вы не думаете, что мы могли бы решить это сегодня вечером
|
| You don’t want to see me You don’t want to talk on the telephone
| Ты не хочешь меня видеть Ты не хочешь говорить по телефону
|
| I want to see you its just that I don't want to see you go I don't want to see you go, no Why don't you tell me Why don't you tell me Why don't you tell me What | Я хочу видеть тебя, просто я не хочу видеть, как ты уходишь, я не хочу видеть, как ты уходишь, нет, почему ты не говоришь мне, почему ты не говоришь мне, почему ты не говоришь мне, что |
| went wrong, what went wrong
| пошло не так, что пошло не так
|
| Don’t you think we could work it out tonight | Разве вы не думаете, что мы могли бы решить это сегодня вечером |