| Well we’ve had our troubles, we’ve had our hard times
| Ну, у нас были свои проблемы, у нас были трудные времена
|
| Were some might have stumbled, we’ve always survived
| Если бы кто-то мог споткнуться, мы всегда выживали
|
| Sometimes love weakens, when the chips are all down
| Иногда любовь ослабевает, когда все фишки опущены
|
| But what we’ve got together gets stronger somehow
| Но то, что у нас есть вместе, как-то становится сильнее
|
| (bridge)
| (мост)
|
| Pressure makes Diamonds much harder than stone
| Давление делает бриллианты намного тверже камня
|
| And they only get finer as each day goes on We’ve been through some bad times but we made it somehow
| И с каждым днем они становятся только лучше. У нас были плохие времена, но мы каким-то образом справились.
|
| 'cause if pressure makes diamonds, our love’s a diamond by now
| потому что если давление делает бриллианты, наша любовь уже бриллиант
|
| Well we know the feelin’when the world closes in We’ve been there before, love, and we might go again
| Ну, мы знаем чувство, когда мир закрывается Мы были там раньше, любовь, и мы могли бы пойти снова
|
| The road may get rocky life may get hard
| Дорога может стать каменистой, жизнь может стать тяжелой
|
| But the whole world together can’t tear us apart
| Но весь мир вместе нас не разлучить
|
| (repeat bridge) | (повторный мост) |