Перевод текста песни Got The Jitters (01-09-34) - Don Redman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Got The Jitters (01-09-34) , исполнителя - Don Redman. Песня из альбома Complete Jazz Series 1933 - 1936, в жанре Джаз Дата выпуска: 07.06.2009 Лейбл звукозаписи: Complete Jazz Series Язык песни: Английский
Got The Jitters (01-09-34)
(оригинал)
Got the jitters,
Got the jitters.
(Got the jitters, got the jitters, got the jitters.)
Like the pounding of a hammer
And the clatter and the clamour
Of Manhattan panorama,
Got the jitters.
Get my broker,
Say get my broker.
(Five hundred thousand shares of tapioca.)
Get Chicago on the wire.
Hello Mr. MacIntyre.
Tapioca’s going higher.
Got the jitters.
You know I bought a penthouse with a view
But I haven’t had a chance to SEE the view.
Bought a shiny Cadillac
But I always take a taxi there and back.
Got the jitters.
I got the jitters.
(Got the jitters, got the jitters, got the jitters.)
You know, from the moment that I get up On the go without a let-up.
Waiter, bring another set-up!
Got the jitters.
(Got the jitters, got the jitters.)
Получил Мандраж (01-09-34)
(перевод)
Получил дрожь,
Получил дрожь.
(Получил дрожь, получил дрожь, получил дрожь.)
Как удар молота
И стук и шум
Панорама Манхэттена,
Получил дрожь.
Получите моего брокера,
Скажи, позови моего брокера.
(Пятьсот тысяч долей тапиоки.)
Свяжитесь с Чикаго.
Здравствуйте, мистер Макинтайр.
Тапиока поднимается выше.
Получил дрожь.
Вы знаете, я купил пентхаус с видом
Но у меня не было возможности УВИДЕТЬ вид.
Купил блестящий Кадиллак
Но я всегда беру такси туда и обратно.
Получил дрожь.
Я нервничаю.
(Получил дрожь, получил дрожь, получил дрожь.)
Знаешь, с того момента, как я встаю На ходу, не сбавляя оборотов.