| «Hidden away in the desert
| «Спрятался в пустыне
|
| The prophecy is becoming real
| Пророчество становится реальностью
|
| A man will come, the messiah
| Придет человек, мессия
|
| Who will lead us to true freedom»
| Кто приведет нас к истинной свободе»
|
| Oh, my time has come
| О, мое время пришло
|
| I’m the one you are waiting for
| Я тот, кого ты ждешь
|
| I will lead to victory
| Я приведу к победе
|
| The universe super being of planet Dune
| Вселенная сверхсущества планеты Дюна
|
| I will bring death eternal
| Я принесу вечную смерть
|
| And my name is a killing word
| И мое имя - убийственное слово
|
| I am the hand of God
| Я рука Бога
|
| Who will lead you all to true freedom
| Кто приведет вас всех к истинной свободе
|
| Oh, my time has come
| О, мое время пришло
|
| I’m the one you are waiting for
| Я тот, кого ты ждешь
|
| I will take the Water of Life
| Я возьму Воду Жизни
|
| The Spice will let the sleeper rise
| Спайс позволит спящему подняться
|
| Long live the fighters, holy warriors
| Да здравствуют бойцы, святые воины
|
| Follow me now! | Следуй за мной прямо сейчас! |
| And we will take control
| И мы возьмем под контроль
|
| Master of the universe, ruler of infinity
| Повелитель вселенной, правитель бесконечности
|
| I summon the sand worms, I unite the Freman and
| Я призываю песчаных червей, я объединяю Фримена и
|
| Ride like a leader of men, true leader that ride
| Езжай как лидер мужчин, настоящий лидер, который едет
|
| Like a leader of men, true leader of men
| Как лидер мужчин, истинный лидер мужчин
|
| Like a leader of men, true leader that ride
| Как лидер мужчин, настоящий лидер, который едет
|
| Like a leader of men, true leader of men
| Как лидер мужчин, истинный лидер мужчин
|
| Long live the fighters, holy warriors
| Да здравствуют бойцы, святые воины
|
| Follow me now! | Следуй за мной прямо сейчас! |
| And we will take control
| И мы возьмем под контроль
|
| Master of the universe, ruler of infinity
| Повелитель вселенной, правитель бесконечности
|
| I summon the sand worms, I unite the Freman and
| Я призываю песчаных червей, я объединяю Фримена и
|
| Ride like a leader of men, true leader that ride
| Езжай как лидер мужчин, настоящий лидер, который едет
|
| Like a leader of men, true leader of men
| Как лидер мужчин, истинный лидер мужчин
|
| Like a leader of men, true leader that ride
| Как лидер мужчин, настоящий лидер, который едет
|
| Like a leader of men, true leader of men
| Как лидер мужчин, истинный лидер мужчин
|
| I ride like a leader of men | Я катаюсь как лидер мужчин |