| Yea
| Да
|
| Yea
| Да
|
| Yea
| Да
|
| Aye
| да
|
| Look
| Смотреть
|
| I come from the land of the scandalous, yea
| Я родом из страны скандальных, да
|
| I come from the land of bad habits, yea
| Я родом из страны плохих привычек, да
|
| Gang signs, weed smoke, hit 'em up for fun
| Знаки банды, курение сорняков, бей их ради удовольствия
|
| Back then they thought we wouldn’t see 21
| Тогда думали, что мы не увидим 21
|
| Look like we ran past it in a automatic
| Похоже, мы пробежали мимо него на автомате
|
| We don’t take any chances, blowing any static
| Мы не рискуем, сдувая любые статические
|
| I made her do a trick, real acrobatic
| Я заставил ее сделать трюк, настоящий акробатический
|
| Act innocent but she freak status
| Действовать невинно, но она уродский статус
|
| Yea, OPM about to blow
| Да, OPM вот-вот взорвется
|
| And I’m rocking cut and sew, if she a ho then she a ho
| И я раскачиваю крой и шить, если она шлюха, то она шлюха
|
| I can’t be crying 'bout that, I ain’t lying 'bout that
| Я не могу плакать об этом, я не лгу об этом
|
| This the scene in the movie where the mob strike back
| Это сцена из фильма, где мафия наносит ответный удар
|
| We got black fedora hats and black and grey tats
| У нас есть черные шляпы-федоры и черные и серые татуировки.
|
| Shop on Fairfax and eat breakfast at Jacks, yea
| Делайте покупки на Fairfax и завтракайте в Jacks, да
|
| To me, it’s the Westside over everything
| Для меня это Вестсайд превыше всего
|
| I’m up at six in the morning like Ice T
| Я встаю в шесть утра, как Ice T
|
| Counting cash, living fast
| Считать деньги, жить быстро
|
| Ski mask, a hundred racks
| Лыжная маска, сто стоек
|
| Body bags, blue rags
| Мешки для тела, синие тряпки
|
| Red rags, LA hats
| Красные тряпки, шляпы Лос-Анджелеса
|
| I come from the land of the scandalous, yea
| Я родом из страны скандальных, да
|
| I come from the land of bad habits, yea
| Я родом из страны плохих привычек, да
|
| Gang signs, weed smoke, hit 'em up for fun
| Знаки банды, курение сорняков, бей их ради удовольствия
|
| Back then they thought we wouldn’t see 21
| Тогда думали, что мы не увидим 21
|
| Yea
| Да
|
| Look how we made it official
| Посмотрите, как мы сделали это официальным
|
| New car every 12 months, I buy it with my residuals
| Новая машина каждые 12 месяцев, я покупаю ее на свои остатки
|
| I’m on La Brea at the light playing Spice 1
| Я на Ла-Бреа при свете играю Spice 1
|
| I bet on my niggas when we had nothing
| Я ставлю на своих нигеров, когда у нас ничего не было
|
| Them Motorola pagers, now we major players
| Их пейджеры Motorola, теперь мы крупные игроки
|
| Been having meetings in skyscrapers
| Были встречи в небоскребах
|
| I’m 'bout paper, love, and great memories
| Я о бумаге, любви и отличных воспоминаниях
|
| And great sex I want a hundred G’s
| И отличный секс, я хочу сто G
|
| If it’s good throw it up, light it, take a puff
| Если это хорошо, бросьте, зажгите, сделайте затяжку
|
| Helicopter out, another nigga on the run
| Вертолет, еще один ниггер в бегах
|
| Driving home late night, got my eyes low
| Еду домой поздно ночью, глаза мои опустились
|
| When I look to the right, I see five-0
| Когда я смотрю вправо, я вижу пять-0
|
| Make this quick left, yea it’s time to go
| Сделайте это быстро налево, да, пора идти
|
| It’s weed in the trunk, they could get us both
| Это травка в багажнике, они могут достать нас обоих
|
| Military Jordans, they my favorite pair
| Джорданы в стиле милитари, моя любимая пара
|
| It hurt to see my homie in a wheelchair
| Мне было больно видеть моего друга в инвалидной коляске
|
| Counting cash, living fast
| Считать деньги, жить быстро
|
| Ski mask, a hundred racks
| Лыжная маска, сто стоек
|
| Body bags, blue rags
| Мешки для тела, синие тряпки
|
| Red rags, LA hats | Красные тряпки, шляпы Лос-Анджелеса |