| Anaconda (оригинал) | Анаконда (перевод) |
|---|---|
| Like it soar a lore a lie | Как это парит в знании ложь |
| What tells a mine to mine | Что говорит шахта шахте |
| Ruff sewed in mullnin' sa heartbreaka | Ерш сшит в mullnin 'sa разбитое сердце |
| Cause she could lonely sell | Потому что она могла одиноко продать |
| Like moanin' wosta lie sin | Как стонущий грех лжи |
| Cause she’s a keen | Потому что она увлечена |
| Like he knows a shosin wona lus | Как будто он знает шосин вона лус |
| Cause he’s a whole sinna | Потому что он целая грех |
| Little pigs and Little Little heartleaks. | Маленькие поросята и маленькие сердечки. |
| . | . |
| hugh! | Хью! |
| hugh! | Хью! |
| I just thought you’d enjoy | Я просто подумал, что тебе понравится |
| I sonio mine and lie so low | Я сын мой и лежу так низко |
| And like a suck a wonder the san-lo | И как сосать чудо сан-ло |
| Like sonay a wosay wonay | Как сонай а усай вонай |
| Little queen | Маленькая королева |
| And little heart attack Sarah | И маленький сердечный приступ Сара |
| Popa low | Попа низкий |
